-
ה֤וֹי every hoy ஹொய் כָּל one kahl கஹ்ல் צָמֵא֙ that tsa-MAY ட்ஸ-MAY לְכ֣וּ thirsteth, leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ לַמַּ֔יִם come la-MA-yeem ல-MA-யேம் וַאֲשֶׁ֥ר ye va-uh-SHER வ-உஹ்-Sஃஏற் אֵֽין to ane அனெ ל֖וֹ the loh லொஹ் כָּ֑סֶף waters, KA-sef KA-ஸெf לְכ֤וּ and leh-HOO லெஹ்-ஃஓஓ שִׁבְרוּ֙ he sheev-ROO ஷேவ்-ற்ஓஓ וֶֽאֱכֹ֔לוּ that veh-ay-HOH-loo வெஹ்-அய்-ஃஓஃ-லோ וּלְכ֣וּ hath oo-leh-HOO ஊ-லெஹ்-ஃஓஓ שִׁבְר֗וּ no sheev-ROO ஷேவ்-ற்ஓஓ בְּלוֹא money; beh-LOH பெஹ்-ள்ஓஃ כֶ֛סֶף come HEH-sef ஃஏஃ-ஸெf וּבְל֥וֹא ye, oo-veh-LOH ஊ-வெஹ்-ள்ஓஃ מְחִ֖יר buy, meh-HEER மெஹ்-ஃஏஏற் יַ֥יִן and YA-yeen YA-யேன் וְחָלָֽב׃ eat; veh-ha-LAHV வெஹ்-ஹ-ள்AஃV -
לָ֤מָּה do LA-ma ள்A-ம תִשְׁקְלוּ ye teesh-keh-LOO டேஷ்-கெஹ்-ள்ஓஓ כֶ֙סֶף֙ spend HEH-SEF ஃஏஃ-SஏF בְּֽלוֹא money BEH-loh Bஏஃ-லொஹ் לֶ֔חֶם for LEH-hem ள்ஏஃ-ஹெம் וִיגִיעֲכֶ֖ם that vee-ɡee-uh-HEM வே-உ0261ஈ-உஹ்-ஃஏM בְּל֣וֹא which beh-LOH பெஹ்-ள்ஓஃ לְשָׂבְעָ֑ה is leh-sove-AH லெஹ்-ஸொவெ-Aஃ שִׁמְע֨וּ not sheem-OO ஷேம்-ஓஓ שָׁמ֤וֹעַ bread? sha-MOH-ah ஷ-Mஓஃ-அஹ் אֵלַי֙ and ay-LA அய்-ள்A וְאִכְלוּ your veh-eek-LOO வெஹ்-ஈக்-ள்ஓஓ ט֔וֹב labour tove டொவெ וְתִתְעַנַּ֥ג for veh-teet-ah-NAHɡ வெஹ்-டேட்-அஹ்-ந்Aஃஉ0261 בַּדֶּ֖שֶׁן that ba-DEH-shen ப-Dஏஃ-ஷென் נַפְשְׁכֶֽם׃ which nahf-sheh-HEM னஹ்f-ஷெஹ்-ஃஏM -
הַטּ֤וּ your HA-too ஃA-டோ אָזְנְכֶם֙ ear, oze-neh-HEM ஒழெ-னெஹ்-ஃஏM וּלְכ֣וּ and oo-leh-HOO ஊ-லெஹ்-ஃஓஓ אֵלַ֔י come ay-LAI அய்-ள்Aஈ שִׁמְע֖וּ unto sheem-OO ஷேம்-ஓஓ וּתְחִ֣י me: oo-teh-HEE ஊ-டெஹ்-ஃஏஏ נַפְשְׁכֶ֑ם hear, nahf-sheh-HEM னஹ்f-ஷெஹ்-ஃஏM וְאֶכְרְתָ֤ה and veh-ek-reh-TA வெஹ்-எக்-ரெஹ்-TA לָכֶם֙ your la-HEM ல-ஃஏM בְּרִ֣ית soul beh-REET பெஹ்-ற்ஏஏT עוֹלָ֔ם shall oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM חַֽסְדֵ֥י live; hahs-DAY ஹஹ்ஸ்-DAY דָוִ֖ד and da-VEED ட-VஏஏD הַנֶּאֱמָנִֽים׃ I ha-neh-ay-ma-NEEM ஹ-னெஹ்-அய்-ம-ந்ஏஏM -
הֵ֛ן I hane ஹனெ עֵ֥ד have ade அடெ לְאוּמִּ֖ים given leh-oo-MEEM லெஹ்-ஊ-MஏஏM נְתַתִּ֑יו him neh-ta-TEEOO னெஹ்-ட-Tஏஏஓஓ נָגִ֥יד for na-ɡEED ன-உ0261ஏஏD וּמְצַוֵּ֖ה a oo-meh-tsa-WAY ஊ-மெஹ்-ட்ஸ-WAY לְאֻמִּֽים׃ witness leh-oo-MEEM லெஹ்-ஊ-MஏஏM -
הֵ֣ן thou hane ஹனெ גּ֤וֹי shalt ɡoy உ0261ஒய் לֹֽא call loh லொஹ் תֵדַע֙ a tay-DA டய்-DA תִּקְרָ֔א nation teek-RA டேக்-ற்A וְג֥וֹי that veh-ɡOY வெஹ்-உ0261ஓY לֹֽא thou loh லொஹ் יְדָע֖וּךָ knowest yeh-da-OO-ha யெஹ்-ட-ஓஓ-ஹ אֵלֶ֣יךָ not, ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ יָר֑וּצוּ and ya-ROO-tsoo ய-ற்ஓஓ-ட்ஸோ לְמַ֙עַן֙ nations leh-MA-AN லெஹ்-MA-Aந் יְהוָ֣ה that yeh-VA யெஹ்-VA אֱלֹהֶ֔יךָ knew ay-loh-HAY-ha அய்-லொஹ்-ஃAY-ஹ וְלִקְד֥וֹשׁ not veh-leek-DOHSH வெஹ்-லேக்-DஓஃSஃ יִשְׂרָאֵ֖ל thee yees-ra-ALE யேஸ்-ர-Aள்ஏ כִּ֥י shall kee கே פֵאֲרָֽךְ׃ run fay-uh-RAHK fஅய்-உஹ்-ற்AஃK -
דִּרְשׁ֥וּ ye deer-SHOO டேர்-Sஃஓஓ יְהוָ֖ה the yeh-VA யெஹ்-VA בְּהִמָּצְא֑וֹ Lord beh-hee-mohts-OH பெஹ்-ஹே-மொஹ்ட்ஸ்-ஓஃ קְרָאֻ֖הוּ while keh-ra-OO-hoo கெஹ்-ர-ஓஓ-ஹோ בִּֽהְיוֹת֥וֹ he bee-heh-yoh-TOH பே-ஹெஹ்-யொஹ்-Tஓஃ קָרֽוֹב׃ may ka-ROVE க-ற்ஓVஏ -
יַעֲזֹ֤ב the ya-uh-ZOVE ய-உஹ்-ZஓVஏ רָשָׁע֙ wicked ra-SHA ர-SஃA דַּרְכּ֔וֹ forsake dahr-KOH டஹ்ர்-Kஓஃ וְאִ֥ישׁ his veh-EESH வெஹ்-ஏஏSஃ אָ֖וֶן way, AH-ven Aஃ-வென் מַחְשְׁבֹתָ֑יו and mahk-sheh-voh-TAV மஹ்க்-ஷெஹ்-வொஹ்-TAV וְיָשֹׁ֤ב the veh-ya-SHOVE வெஹ்-ய-SஃஓVஏ אֶל unrighteous el எல் יְהוָה֙ man yeh-VA யெஹ்-VA וִֽירַחֲמֵ֔הוּ his vee-ra-huh-MAY-hoo வே-ர-ஹ்உஹ்-MAY-ஹோ וְאֶל thoughts: veh-EL வெஹ்-ஏள் אֱלֹהֵ֖ינוּ and ay-loh-HAY-noo அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ כִּֽי let kee கே יַרְבֶּ֥ה him yahr-BEH யஹ்ர்-Bஏஃ לִסְלֽוֹחַ׃ return lees-LOH-ak லேஸ்-ள்ஓஃ-அக் -
כִּ֣י my kee கே לֹ֤א thoughts loh லொஹ் מַחְשְׁבוֹתַי֙ are mahk-sheh-voh-TA மஹ்க்-ஷெஹ்-வொஹ்-TA מַחְשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔ם not mahk-sheh-VOH-tay-HEM மஹ்க்-ஷெஹ்-Vஓஃ-டய்-ஃஏM וְלֹ֥א your veh-LOH வெஹ்-ள்ஓஃ דַרְכֵיכֶ֖ם thoughts, dahr-hay-HEM டஹ்ர்-ஹய்-ஃஏM דְּרָכָ֑י neither deh-ra-HAI டெஹ்-ர-ஃAஈ נְאֻ֖ם are neh-OOM னெஹ்-ஓஓM יְהוָֽה׃ your yeh-VA யெஹ்-VA -
כִּֽי as kee கே גָבְה֥וּ the ɡove-HOO உ0261ஒவெ-ஃஓஓ שָׁמַ֖יִם heavens sha-MA-yeem ஷ-MA-யேம் מֵאָ֑רֶץ are may-AH-rets மய்-Aஃ-ரெட்ஸ் כֵּ֣ן higher kane கனெ גָּבְה֤וּ than ɡove-HOO உ0261ஒவெ-ஃஓஓ דְרָכַי֙ the deh-ra-HA டெஹ்-ர-ஃA מִדַּרְכֵיכֶ֔ם earth, mee-dahr-hay-HEM மே-டஹ்ர்-ஹய்-ஃஏM וּמַחְשְׁבֹתַ֖י so oo-mahk-sheh-voh-TAI ஊ-மஹ்க்-ஷெஹ்-வொஹ்-TAஈ מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃ are mee-mahk-sheh-voh-tay-HEM மே-மஹ்க்-ஷெஹ்-வொஹ்-டய்-ஃஏM -
כִּ֡י as kee கே כַּאֲשֶׁ֣ר the ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் יֵרֵד֩ rain yay-RADE யய்-ற்ADஏ הַגֶּ֨שֶׁם cometh ha-ɡEH-shem ஹ-உ0261ஏஃ-ஷெம் וְהַשֶּׁ֜לֶג down, veh-ha-SHEH-leɡ வெஹ்-ஹ-Sஃஏஃ-லெஉ0261 מִן and meen மேன் הַשָּׁמַ֗יִם the ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் וְשָׁ֙מָּה֙ snow veh-SHA-MA வெஹ்-SஃA-MA לֹ֣א from loh லொஹ் יָשׁ֔וּב heaven, ya-SHOOV ய-SஃஓஓV כִּ֚י and kee கே אִם returneth eem ஈம் הִרְוָ֣ה not heer-VA ஹேர்-VA אֶת thither, et எட் הָאָ֔רֶץ but ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் וְהוֹלִידָ֖הּ veh-hoh-lee-DA வெஹ்-ஹொஹ்-லே-DA וְהִצְמִיחָ֑הּ watereth veh-heets-mee-HA வெஹ்-ஹேட்ஸ்-மே-ஃA וְנָ֤תַן veh-NA-tahn வெஹ்-ந்A-டஹ்ன் זֶ֙רַע֙ the ZEH-RA Zஏஃ-ற்A לַזֹּרֵ֔עַ earth, la-zoh-RAY-ah ல-ழொஹ்-ற்AY-அஹ் וְלֶ֖חֶם and veh-LEH-hem வெஹ்-ள்ஏஃ-ஹெம் לָאֹכֵֽל׃ maketh la-oh-HALE ல-ஒஹ்-ஃAள்ஏ -
כֵּ֣ן shall kane கனெ יִֽהְיֶ֤ה my yee-heh-YEH யே-ஹெஹ்-Yஏஃ דְבָרִי֙ word deh-va-REE டெஹ்-வ-ற்ஏஏ אֲשֶׁ֣ר be uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יֵצֵ֣א that yay-TSAY யய்-TSAY מִפִּ֔י goeth mee-PEE மே-Pஏஏ לֹֽא forth loh லொஹ் יָשׁ֥וּב out ya-SHOOV ய-SஃஓஓV אֵלַ֖י of ay-LAI அய்-ள்Aஈ רֵיקָ֑ם my ray-KAHM ரய்-KAஃM כִּ֤י mouth: kee கே אִם it eem ஈம் עָשָׂה֙ shall ah-SA அஹ்-SA אֶת not et எட் אֲשֶׁ֣ר return uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் חָפַ֔צְתִּי unto ha-FAHTS-tee ஹ-FAஃTS-டே וְהִצְלִ֖יחַ me veh-heets-LEE-ak வெஹ்-ஹேட்ஸ்-ள்ஏஏ-அக் אֲשֶׁ֥ר void, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் שְׁלַחְתִּֽיו׃ but sheh-lahk-TEEV ஷெஹ்-லஹ்க்-TஏஏV -
כִּֽי ye kee கே בְשִׂמְחָ֣ה shall veh-seem-HA வெஹ்-ஸேம்-ஃA תֵצֵ֔אוּ go tay-TSAY-oo டய்-TSAY-ஊ וּבְשָׁל֖וֹם out oo-veh-sha-LOME ஊ-வெஹ்-ஷ-ள்ஓMஏ תּֽוּבָל֑וּן with too-va-LOON டோ-வ-ள்ஓஓந் הֶהָרִ֣ים joy, heh-ha-REEM ஹெஹ்-ஹ-ற்ஏஏM וְהַגְּבָע֗וֹת and veh-ha-ɡeh-va-OTE வெஹ்-ஹ-உ0261எஹ்-வ-ஓTஏ יִפְצְח֤וּ be yeef-tseh-HOO யேf-ட்ஸெஹ்-ஃஓஓ לִפְנֵיכֶם֙ led leef-nay-HEM லேf-னய்-ஃஏM רִנָּ֔ה forth ree-NA ரே-ந்A וְכָל with veh-HAHL வெஹ்-ஃAஃள் עֲצֵ֥י peace: uh-TSAY உஹ்-TSAY הַשָּׂדֶ֖ה the ha-sa-DEH ஹ-ஸ-Dஏஃ יִמְחֲאוּ mountains yeem-huh-OO யேம்-ஹ்உஹ்-ஓஓ כָֽף׃ and hahf ஹஹ்f -
תַּ֤חַת of TA-haht TA-ஹஹ்ட் הַֽנַּעֲצוּץ֙ the ha-na-uh-TSOOTS ஹ-ன-உஹ்-TSஓஓTS יַעֲלֶ֣ה thorn ya-uh-LEH ய-உஹ்-ள்ஏஃ בְר֔וֹשׁ shall veh-ROHSH வெஹ்-ற்ஓஃSஃ תַ֥חַת come TA-haht TA-ஹஹ்ட் הַסִּרְפַּ֖ד up ha-seer-PAHD ஹ-ஸேர்-PAஃD יַעֲלֶ֣ה the ya-uh-LEH ய-உஹ்-ள்ஏஃ הֲדַ֑ס fir huh-DAHS ஹ்உஹ்-DAஃS וְהָיָ֤ה tree, veh-ha-YA வெஹ்-ஹ-YA לַֽיהוָה֙ and lai-VA லை-VA לְשֵׁ֔ם instead leh-SHAME லெஹ்-SஃAMஏ לְא֥וֹת of leh-OTE லெஹ்-ஓTஏ עוֹלָ֖ם the oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM לֹ֥א brier loh லொஹ் יִכָּרֵֽת׃ shall yee-ka-RATE யே-க-ற்ATஏ
Isaiah 55 interlinear in Tamil
Interlinear verses Isaiah 55