Isaiah 40:1
என் ஜனத்தை ஆற்றுங்கள், தேற்றுங்கள்;
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
it into | עַ֣ל | ʿal | al |
mountain; the high thee | הַר | har | hahr |
up get tidings, | גָּבֹ֤הַ | gābōah | ɡa-VOH-ah |
good | עֲלִי | ʿălî | uh-LEE |
bringest that | לָךְ֙ | lok | loke |
O | מְבַשֶּׂ֣רֶת | mĕbaśśeret | meh-va-SEH-ret |
Zion, up | צִיּ֔וֹן | ṣiyyôn | TSEE-yone |
lift strength; with voice | הָרִ֤ימִי | hārîmî | ha-REE-mee |
thy that | בַכֹּ֙חַ֙ | bakkōḥa | va-KOH-HA |
tidings, good | קוֹלֵ֔ךְ | qôlēk | koh-LAKE |
bringest Jerusalem, | מְבַשֶּׂ֖רֶת | mĕbaśśeret | meh-va-SEH-ret |
O lift up, | יְרוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
not afraid; | הָרִ֙ימִי֙ | hārîmiy | ha-REE-MEE |
be | אַל | ʾal | al |
say | תִּירָ֔אִי | tîrāʾî | tee-RA-ee |
cities the unto | אִמְרִי֙ | ʾimriy | eem-REE |
of Judah, | לְעָרֵ֣י | lĕʿārê | leh-ah-RAY |
Behold | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
your God! | הִנֵּ֖ה | hinnē | hee-NAY |
אֱלֹהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |