Interlinear verses Isaiah 26
  1. בַּיּ֣וֹם
    that
    BA-yome
    BA-யொமெ
    הַה֔וּא
    day
    ha-HOO
    ஹ-ஃஓஓ
    יוּשַׁ֥ר
    shall
    yoo-SHAHR
    யோ-SஃAஃற்
    הַשִּׁיר
    this
    ha-SHEER
    ஹ-Sஃஏஏற்
    הַזֶּ֖ה
    song
    ha-ZEH
    ஹ-Zஏஃ
    בְּאֶ֣רֶץ
    be
    beh-EH-rets
    பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    יְהוּדָ֑ה
    sung
    yeh-hoo-DA
    யெஹ்-ஹோ-DA
    עִ֣יר
    in
    eer
    ஈர்
    עָז
    the
    az
    அழ்
    לָ֔נוּ
    land
    LA-noo
    ள்A-னோ
    יְשׁוּעָ֥ה
    of
    yeh-shoo-AH
    யெஹ்-ஷோ-Aஃ
    יָשִׁ֖ית
    Judah;
    ya-SHEET
    ய-SஃஏஏT
    חוֹמ֥וֹת
    We
    hoh-MOTE
    ஹொஹ்-MஓTஏ
    וָחֵֽל׃
    have
    va-HALE
    வ-ஃAள்ஏ
  2. פִּתְח֖וּ
    ye
    peet-HOO
    பேட்-ஃஓஓ
    שְׁעָרִ֑ים
    the
    sheh-ah-REEM
    ஷெஹ்-அஹ்-ற்ஏஏM
    וְיָבֹ֥א
    gates,
    veh-ya-VOH
    வெஹ்-ய-Vஓஃ
    גוֹי
    that
    ɡoy
    உ0261ஒய்
    צַדִּ֖יק
    the
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
    שֹׁמֵ֥ר
    righteous
    shoh-MARE
    ஷொஹ்-MAற்ஏ
    אֱמֻנִֽים׃
    nation
    ay-moo-NEEM
    அய்-மோ-ந்ஏஏM
  3. יֵ֣צֶר
    wilt
    YAY-tser
    YAY-ட்ஸெர்
    סָמ֔וּךְ
    keep
    sa-MOOK
    ஸ-MஓஓK
    תִּצֹּ֖ר
    him
    tee-TSORE
    டே-TSஓற்ஏ
    שָׁל֣וֹם׀
    in
    sha-LOME
    ஷ-ள்ஓMஏ
    שָׁל֑וֹם
    perfect
    sha-LOME
    ஷ-ள்ஓMஏ
    כִּ֥י
    peace,
    kee
    கே
    בְךָ֖
    whose
    veh-HA
    வெஹ்-ஃA
    בָּטֽוּחַ׃
    mind
    ba-TOO-ak
    ப-Tஓஓ-அக்
  4. בִּטְח֥וּ
    ye
    beet-HOO
    பேட்-ஃஓஓ
    בַֽיהוָ֖ה
    in
    vai-VA
    வை-VA
    עֲדֵי
    the
    uh-DAY
    உஹ்-DAY
    עַ֑ד
    Lord
    ad
    அட்
    כִּ֚י
    for
    kee
    கே
    בְּיָ֣הּ
    ever:
    beh-YA
    பெஹ்-YA
    יְהוָ֔ה
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    צ֖וּר
    for
    tsoor
    ட்ஸோர்
    עוֹלָמִֽים׃
    in
    oh-la-MEEM
    ஒஹ்-ல-MஏஏM
  5. כִּ֤י
    he
    kee
    கே
    הֵשַׁח֙
    bringeth
    hay-SHAHK
    ஹய்-SஃAஃK
    יֹשְׁבֵ֣י
    down
    yoh-sheh-VAY
    யொஹ்-ஷெஹ்-VAY
    מָר֔וֹם
    them
    ma-ROME
    ம-ற்ஓMஏ
    קִרְיָ֖ה
    that
    keer-YA
    கேர்-YA
    נִשְׂגָּבָ֑ה
    dwell
    nees-ɡa-VA
    னேஸ்-உ0261அ-VA
    יַשְׁפִּילֶ֤נָּה
    on
    yahsh-pee-LEH-na
    யஹ்ஷ்-பே-ள்ஏஃ-ன
    יַשְׁפִּילָהּ֙
    high;
    yahsh-pee-LA
    யஹ்ஷ்-பே-ள்A
    עַד
    the
    ad
    அட்
    אֶ֔רֶץ
    lofty
    EH-rets
    ஏஃ-ரெட்ஸ்
    יַגִּיעֶ֖נָּה
    city,
    ya-ɡee-EH-na
    ய-உ0261ஈ-ஏஃ-ன
    עַד
    he
    ad
    அட்
    עָפָֽר׃
    layeth
    ah-FAHR
    அஹ்-FAஃற்
  6. תִּרְמְסֶ֖נָּה
    foot
    teer-meh-SEH-na
    டேர்-மெஹ்-Sஏஃ-ன
    רָ֑גֶל
    shall
    RA-ɡel
    ற்A-உ0261எல்
    רַגְלֵ֥י
    tread
    rahɡ-LAY
    ரஹ்உ0261-ள்AY
    עָנִ֖י
    it
    ah-NEE
    அஹ்-ந்ஏஏ
    פַּעֲמֵ֥י
    down,
    pa-uh-MAY
    ப-உஹ்-MAY
    דַלִּֽים׃
    even
    da-LEEM
    ட-ள்ஏஏM
  7. אֹ֥רַח
    way
    OH-rahk
    ஓஃ-ரஹ்க்
    לַצַּדִּ֖יק
    of
    la-tsa-DEEK
    ல-ட்ஸ-DஏஏK
    מֵֽישָׁרִ֑ים
    the
    may-sha-REEM
    மய்-ஷ-ற்ஏஏM
    יָשָׁ֕ר
    just
    ya-SHAHR
    ய-SஃAஃற்
    מַעְגַּ֥ל
    is
    ma-ɡAHL
    ம-உ0261Aஃள்
    צַדִּ֖יק
    uprightness:
    tsa-DEEK
    ட்ஸ-DஏஏK
    תְּפַלֵּֽס׃
    thou,
    teh-fa-LASE
    டெஹ்-fஅ-ள்ASஏ
  8. אַ֣ף
    in
    af
    அf
    אֹ֧רַח
    the
    OH-rahk
    ஓஃ-ரஹ்க்
    מִשְׁפָּטֶ֛יךָ
    way
    meesh-pa-TAY-ha
    மேஷ்-ப-TAY-ஹ
    יְהוָ֖ה
    of
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    קִוִּינ֑וּךָ
    thy
    kee-wee-NOO-ha
    கே-வே-ந்ஓஓ-ஹ
    לְשִׁמְךָ֥
    judgments,
    leh-sheem-HA
    லெஹ்-ஷேம்-ஃA
    וּֽלְזִכְרְךָ֖
    O
    oo-leh-zeek-reh-HA
    ஊ-லெஹ்-ழேக்-ரெஹ்-ஃA
    תַּאֲוַת
    Lord,
    ta-uh-VAHT
    ட-உஹ்-VAஃT
    נָֽפֶשׁ׃
    have
    NA-fesh
    ந்A-fஎஷ்
  9. נַפְשִׁ֤י
    my
    nahf-SHEE
    னஹ்f-Sஃஏஏ
    אִוִּיתִ֙ךָ֙
    soul
    ee-wee-TEE-HA
    ஈ-வே-Tஏஏ-ஃA
    בַּלַּ֔יְלָה
    have
    ba-LA-la
    ப-ள்A-ல
    אַף
    I
    af
    அf
    רוּחִ֥י
    desired
    roo-HEE
    ரோ-ஃஏஏ
    בְקִרְבִּ֖י
    thee
    veh-keer-BEE
    வெஹ்-கேர்-Bஏஏ
    אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ
    in
    uh-sha-huh-REH-ka
    உஹ்-ஷ-ஹ்உஹ்-ற்ஏஃ-க
    כִּ֞י
    the
    kee
    கே
    כַּאֲשֶׁ֤ר
    night;
    ka-uh-SHER
    க-உஹ்-Sஃஏற்
    מִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙
    yea,
    meesh-pa-TAY-HA
    மேஷ்-ப-TAY-ஃA
    לָאָ֔רֶץ
    with
    la-AH-rets
    ல-Aஃ-ரெட்ஸ்
    צֶ֥דֶק
    my
    TSEH-dek
    TSஏஃ-டெக்
    לָמְד֖וּ
    spirit
    lome-DOO
    லொமெ-Dஓஓ
    יֹשְׁבֵ֥י
    within
    yoh-sheh-VAY
    யொஹ்-ஷெஹ்-VAY
    תֵבֵֽל׃
    me
    tay-VALE
    டய்-VAள்ஏ
  10. יֻחַ֤ן
    favour
    yoo-HAHN
    யோ-ஃAஃந்
    רָשָׁע֙
    be
    ra-SHA
    ர-SஃA
    בַּל
    shewed
    bahl
    பஹ்ல்
    לָמַ֣ד
    to
    la-MAHD
    ல-MAஃD
    צֶ֔דֶק
    the
    TSEH-dek
    TSஏஃ-டெக்
    בְּאֶ֥רֶץ
    wicked,
    beh-EH-rets
    பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ்
    נְכֹח֖וֹת
    yet
    neh-hoh-HOTE
    னெஹ்-ஹொஹ்-ஃஓTஏ
    יְעַוֵּ֑ל
    will
    yeh-ah-WALE
    யெஹ்-அஹ்-WAள்ஏ
    וּבַל
    he
    oo-VAHL
    ஊ-VAஃள்
    יִרְאֶ֖ה
    not
    yeer-EH
    யேர்-ஏஃ
    גֵּא֥וּת
    learn
    ɡay-OOT
    உ0261அய்-ஓஓT
    יְהוָֽה׃
    righteousness:
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
  11. יְהוָ֛ה
    when
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    רָ֥מָה
    thy
    RA-ma
    ற்A-ம
    יָדְךָ֖
    hand
    yode-HA
    யொடெ-ஃA
    בַּל
    is
    bahl
    பஹ்ல்
    יֶחֱזָי֑וּן
    lifted
    yeh-hay-za-YOON
    யெஹ்-ஹய்-ழ-Yஓஓந்
    יֶחֱז֤וּ
    up,
    yeh-hay-ZOO
    யெஹ்-ஹய்-Zஓஓ
    וְיֵבֹ֙שׁוּ֙
    they
    veh-yay-VOH-SHOO
    வெஹ்-யய்-Vஓஃ-Sஃஓஓ
    קִנְאַת
    will
    keen-AT
    கேன்-AT
    עָ֔ם
    not
    am
    அம்
    אַף
    see:
    af
    அf
    אֵ֖שׁ
    but
    aysh
    அய்ஷ்
    צָרֶ֥יךָ
    they
    tsa-RAY-ha
    ட்ஸ-ற்AY-ஹ
    תֹאכְלֵֽם׃
    shall
    toh-heh-LAME
    டொஹ்-ஹெஹ்-ள்AMஏ
  12. יְהוָ֕ה
    thou
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    תִּשְׁפֹּ֥ת
    wilt
    teesh-POTE
    டேஷ்-PஓTஏ
    שָׁל֖וֹם
    ordain
    sha-LOME
    ஷ-ள்ஓMஏ
    לָ֑נוּ
    peace
    LA-noo
    ள்A-னோ
    כִּ֛י
    for
    kee
    கே
    גַּ֥ם
    us:
    ɡahm
    உ0261அஹ்ம்
    כָּֽל
    for
    kahl
    கஹ்ல்
    מַעֲשֵׂ֖ינוּ
    thou
    ma-uh-SAY-noo
    ம-உஹ்-SAY-னோ
    פָּעַ֥לְתָּ
    also
    pa-AL-ta
    ப-Aள்-ட
    לָּֽנוּ׃
    hast
    la-NOO
    ல-ந்ஓஓ
  13. יְהוָ֣ה
    Lord
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    אֱלֹהֵ֔ינוּ
    our
    ay-loh-HAY-noo
    அய்-லொஹ்-ஃAY-னோ
    בְּעָל֥וּנוּ
    God,
    beh-ah-LOO-noo
    பெஹ்-அஹ்-ள்ஓஓ-னோ
    אֲדֹנִ֖ים
    other
    uh-doh-NEEM
    உஹ்-டொஹ்-ந்ஏஏM
    זֽוּלָתֶ֑ךָ
    lords
    zoo-la-TEH-ha
    ழோ-ல-Tஏஃ-ஹ
    לְבַד
    beside
    leh-VAHD
    லெஹ்-VAஃD
    בְּךָ֖
    thee
    beh-HA
    பெஹ்-ஃA
    נַזְכִּ֥יר
    have
    nahz-KEER
    னஹ்ழ்-Kஏஏற்
    שְׁמֶֽךָ׃
    had
    sheh-MEH-ha
    ஷெஹ்-Mஏஃ-ஹ
  14. מֵתִים֙
    are
    may-TEEM
    மய்-TஏஏM
    בַּל
    dead,
    bahl
    பஹ்ல்
    יִחְי֔וּ
    they
    yeek-YOO
    யேக்-Yஓஓ
    רְפָאִ֖ים
    shall
    reh-fa-EEM
    ரெஹ்-fஅ-ஏஏM
    בַּל
    not
    bahl
    பஹ்ல்
    יָקֻ֑מוּ
    live;
    ya-KOO-moo
    ய-Kஓஓ-மோ
    לָכֵ֤ן
    they
    la-HANE
    ல-ஃAந்ஏ
    פָּקַ֙דְתָּ֙
    are
    pa-KAHD-TA
    ப-KAஃD-TA
    וַתַּשְׁמִידֵ֔ם
    deceased,
    va-tahsh-mee-DAME
    வ-டஹ்ஷ்-மே-DAMஏ
    וַתְּאַבֵּ֥ד
    they
    va-teh-ah-BADE
    வ-டெஹ்-அஹ்-BADஏ
    כָּל
    shall
    kahl
    கஹ்ல்
    זֵ֖כֶר
    not
    ZAY-her
    ZAY-ஹெர்
    לָֽמוֹ׃
    rise:
    LA-moh
    ள்A-மொஹ்
  15. יָסַ֤פְתָּ
    hast
    ya-SAHF-ta
    ய-SAஃF-ட
    לַגּוֹי֙
    increased
    la-ɡOH
    ல-உ0261ஓஃ
    יְהוָ֔ה
    the
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יָסַ֥פְתָּ
    nation,
    ya-SAHF-ta
    ய-SAஃF-ட
    לַגּ֖וֹי
    O
    LA-ɡoy
    ள்A-உ0261ஒய்
    נִכְבָּ֑דְתָּ
    Lord,
    neek-BA-deh-ta
    னேக்-BA-டெஹ்-ட
    רִחַ֖קְתָּ
    thou
    ree-HAHK-ta
    ரே-ஃAஃK-ட
    כָּל
    hast
    kahl
    கஹ்ல்
    קַצְוֵי
    increased
    kahts-VAY
    கஹ்ட்ஸ்-VAY
    אָֽרֶץ׃
    the
    AH-rets
    Aஃ-ரெட்ஸ்
  16. יְהוָ֖ה
    in
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    בַּצַּ֣ר
    trouble
    ba-TSAHR
    ப-TSAஃற்
    פְּקָד֑וּךָ
    have
    peh-ka-DOO-ha
    பெஹ்-க-Dஓஓ-ஹ
    צָק֣וּן
    they
    tsa-KOON
    ட்ஸ-Kஓஓந்
    לַ֔חַשׁ
    visited
    LA-hahsh
    ள்A-ஹஹ்ஷ்
    מוּסָרְךָ֖
    thee,
    moo-sore-HA
    மோ-ஸொரெ-ஃA
    לָֽמוֹ׃
    they
    LA-moh
    ள்A-மொஹ்
  17. כְּמ֤וֹ
    as
    keh-MOH
    கெஹ்-Mஓஃ
    הָרָה֙
    a
    ha-RA
    ஹ-ற்A
    תַּקְרִ֣יב
    woman
    tahk-REEV
    டஹ்க்-ற்ஏஏV
    לָלֶ֔דֶת
    with
    la-LEH-det
    ல-ள்ஏஃ-டெட்
    תָּחִ֥יל
    child,
    ta-HEEL
    ட-ஃஏஏள்
    תִּזְעַ֖ק
    that
    teez-AK
    டேழ்-AK
    בַּחֲבָלֶ֑יהָ
    draweth
    ba-huh-va-LAY-ha
    ப-ஹ்உஹ்-வ-ள்AY-ஹ
    כֵּ֛ן
    near
    kane
    கனெ
    הָיִ֥ינוּ
    the
    ha-YEE-noo
    ஹ-Yஏஏ-னோ
    מִפָּנֶ֖יךָ
    time
    mee-pa-NAY-ha
    மே-ப-ந்AY-ஹ
    יְהוָֽה׃
    of
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
  18. הָרִ֣ינוּ
    have
    ha-REE-noo
    ஹ-ற்ஏஏ-னோ
    חַ֔לְנוּ
    been
    HAHL-noo
    ஃAஃள்-னோ
    כְּמ֖וֹ
    with
    keh-MOH
    கெஹ்-Mஓஃ
    יָלַ֣דְנוּ
    child,
    ya-LAHD-noo
    ய-ள்AஃD-னோ
    ר֑וּחַ
    we
    ROO-ak
    ற்ஓஓ-அக்
    יְשׁוּעֹת֙
    have
    yeh-shoo-OTE
    யெஹ்-ஷோ-ஓTஏ
    בַּל
    been
    bahl
    பஹ்ல்
    נַ֣עֲשֶׂה
    in
    NA-uh-seh
    ந்A-உஹ்-ஸெஹ்
    אֶ֔רֶץ
    pain,
    EH-rets
    ஏஃ-ரெட்ஸ்
    וּבַֽל
    we
    oo-VAHL
    ஊ-VAஃள்
    יִפְּל֖וּ
    have
    yee-peh-LOO
    யே-பெஹ்-ள்ஓஓ
    יֹשְׁבֵ֥י
    as
    yoh-sheh-VAY
    யொஹ்-ஷெஹ்-VAY
    תֵבֵֽל׃
    it
    tay-VALE
    டய்-VAள்ஏ
  19. יִֽחְי֣וּ
    dead
    yee-heh-YOO
    யே-ஹெஹ்-Yஓஓ
    מֵתֶ֔יךָ
    men
    may-TAY-ha
    மய்-TAY-ஹ
    נְבֵלָתִ֖י
    shall
    neh-vay-la-TEE
    னெஹ்-வய்-ல-Tஏஏ
    יְקוּמ֑וּן
    live,
    yeh-koo-MOON
    யெஹ்-கோ-Mஓஓந்
    הָקִ֨יצוּ
    together
    ha-KEE-tsoo
    ஹ-Kஏஏ-ட்ஸோ
    וְרַנְּנ֜וּ
    with
    veh-ra-neh-NOO
    வெஹ்-ர-னெஹ்-ந்ஓஓ
    שֹׁכְנֵ֣י
    my
    shoh-heh-NAY
    ஷொஹ்-ஹெஹ்-ந்AY
    עָפָ֗ר
    dead
    ah-FAHR
    அஹ்-FAஃற்
    כִּ֣י
    body
    kee
    கே
    טַ֤ל
    shall
    tahl
    டஹ்ல்
    אוֹרֹת֙
    they
    oh-ROTE
    ஒஹ்-ற்ஓTஏ
    טַלֶּ֔ךָ
    arise.
    ta-LEH-ha
    ட-ள்ஏஃ-ஹ
    וָאָ֖רֶץ
    Awake
    va-AH-rets
    வ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    רְפָאִ֥ים
    and
    reh-fa-EEM
    ரெஹ்-fஅ-ஏஏM
    תַּפִּֽיל׃
    sing,
    ta-PEEL
    ட-Pஏஏள்
  20. לֵ֤ךְ
    my
    lake
    லகெ
    עַמִּי֙
    people,
    ah-MEE
    அஹ்-Mஏஏ
    בֹּ֣א
    enter
    boh
    பொஹ்
    בַחֲדָרֶ֔יךָ
    thou
    va-huh-da-RAY-ha
    வ-ஹ்உஹ்-ட-ற்AY-ஹ
    וּֽסְגֹ֥ר
    into
    oo-seh-ɡORE
    ஊ-ஸெஹ்-உ0261ஓற்ஏ
    דְּלָתְיךָ֖
    thy
    deh-lote-y-HA
    டெஹ்-லொடெ-ய்-ஃA
    בַּעֲדֶ֑ךָ
    chambers,
    ba-uh-DEH-ha
    ப-உஹ்-Dஏஃ-ஹ
    חֲבִ֥י
    and
    huh-VEE
    ஹ்உஹ்-Vஏஏ
    כִמְעַט
    shut
    heem-AT
    ஹேம்-AT
    רֶ֖גַע
    thy
    REH-ɡa
    ற்ஏஃ-உ0261அ
    עַד
    doors
    ad
    அட்
    יַעֲבָור
    about
    ya-uh-VAHV-R
    ய-உஹ்-VAஃV-ற்
    זָֽעַם׃
    thee:
    ZA-am
    ZA-அம்
  21. כִּֽי
    behold,
    kee
    கே
    הִנֵּ֤ה
    the
    hee-NAY
    ஹே-ந்AY
    יְהוָה֙
    Lord
    yeh-VA
    யெஹ்-VA
    יֹצֵ֣א
    cometh
    yoh-TSAY
    யொஹ்-TSAY
    מִמְּקוֹמ֔וֹ
    out
    mee-meh-koh-MOH
    மே-மெஹ்-கொஹ்-Mஓஃ
    לִפְקֹ֛ד
    of
    leef-KODE
    லேf-KஓDஏ
    עֲוֹ֥ן
    his
    uh-ONE
    உஹ்-ஓந்ஏ
    יֹֽשֵׁב
    place
    YOH-shave
    Yஓஃ-ஷவெ
    הָאָ֖רֶץ
    to
    ha-AH-rets
    ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ்
    עָלָ֑יו
    punish
    ah-LAV
    அஹ்-ள்AV
    וְגִלְּתָ֤ה
    the
    veh-ɡee-leh-TA
    வெஹ்-உ0261ஈ-லெஹ்-TA
    הָאָ֙רֶץ֙
    inhabitants
    ha-AH-RETS
    ஹ-Aஃ-ற்ஏTS
    אֶת
    of
    et
    எட்
    דָּמֶ֔יהָ
    the
    da-MAY-ha
    ட-MAY-ஹ
    וְלֹֽא
    earth
    veh-LOH
    வெஹ்-ள்ஓஃ
    תְכַסֶּ֥ה
    for
    teh-ha-SEH
    டெஹ்-ஹ-Sஏஃ
    ע֖וֹד
    their
    ode
    ஒடெ
    עַל
    iniquity:
    al
    அல்
    הֲרוּגֶֽיהָ׃
    the
    huh-roo-ɡAY-ha
    ஹ்உஹ்-ரோ-உ0261AY-ஹ