Romans 14:16
अब तुम्हारी भलाई की निन्दा न होने पाए।
Romans 14:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let not then your good be evil spoken of:
American Standard Version (ASV)
Let not then your good be evil spoken of:
Bible in Basic English (BBE)
Let it not be possible for men to say evil about your good:
Darby English Bible (DBY)
Let not then your good be evil spoken of;
World English Bible (WEB)
Then don't let your good be slandered,
Young's Literal Translation (YLT)
Let not, then, your good be evil spoken of,
| Let spoken be of: not | μὴ | mē | may |
| then | βλασφημείσθω | blasphēmeisthō | vla-sfay-MEE-sthoh |
| your | οὖν | oun | oon |
| ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
| good | τὸ | to | toh |
| evil | ἀγαθόν | agathon | ah-ga-THONE |
Cross Reference
Romans 12:17
बुराई के बदले किसी से बुराई न करो; जो बातें सब लोगों के निकट भली हैं, उन की चिन्ता किया करो।
1 Corinthians 10:29
मेरा मतलब, तेरा विवेक नहीं, परन्तु उस दूसरे का। भला, मेरी स्वतंत्रता दूसरे के विचार से क्यों परखी जाए?
2 Corinthians 8:20
हम इस बात में चौकस रहते हैं, कि इस उदारता के काम के विषय में जिस की सेवा हम करते हैं, कोई हम पर दोष न लगाने पाए।
1 Thessalonians 5:22
सब प्रकार की बुराई से बचे रहो॥