Romans 11:19 in Hindi

Hindi Hindi Bible Romans Romans 11 Romans 11:19

Romans 11:19
फिर तू कहेगा डालियां इसलिये तोड़ी गई, कि मैं साटा जाऊं।

Romans 11:18Romans 11Romans 11:20

Romans 11:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

American Standard Version (ASV)
Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Bible in Basic English (BBE)
You will say, Branches were broken off so that I might be put in.

Darby English Bible (DBY)
Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that *I* might be grafted in.

World English Bible (WEB)
You will say then, "Branches were broken off, that I might be grafted in."

Young's Literal Translation (YLT)
Thou wilt say, then, `The branches were broken off, that I might be graffed in;' right!

Thou
wilt
say
ἐρεῖςereisay-REES
then,
οὖνounoon
The
Ἐξεκλάσθησανexeklasthēsanayks-ay-KLA-sthay-sahn
branches
οἵhoioo
off,
broken
were
κλάδοιkladoiKLA-thoo
that
ἵναhinaEE-na
I
ἐγὼegōay-GOH
might
be
graffed
in.
ἐγκεντρισθῶenkentristhōayng-kane-tree-STHOH

Cross Reference

Romans 11:17
और यदि कई एक डाली तोड़ दी गई, और तू जंगली जलपाई होकर उन में साटा गया, और जलपाई की जड़ की चिकनाई का भागी हुआ है।

Romans 11:11
सो मैं कहता हूं क्या उन्होंने इसलिये ठोकर खाई, कि गिर पड़ें? कदापि नहीं: परन्तु उन के गिरने के कारण अन्यजातियों को उद्धार मिला, कि उन्हें जलन हो।

Romans 11:23
और वे भी यदि अविश्वास में न रहें, तो साटे जाएंगे क्योंकि परमेश्वर उन्हें फिर साट सकता है।