Revelation 2:7
जिस के कान हों, वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है: जो जय पाए, मैं उसे उस जीवन के पेड़ में से जो परमेश्वर के स्वर्गलोक में है, फल खाने को दूंगा॥
He | ὁ | ho | oh |
that hath | ἔχων | echōn | A-hone |
an ear, | οὖς | ous | oos |
hear him let | ἀκουσάτω | akousatō | ah-koo-SA-toh |
what | τί | ti | tee |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
unto the | ταῖς | tais | tase |
churches; | ἐκκλησίαις | ekklēsiais | ake-klay-SEE-ase |
τῷ | tō | toh | |
that him To | νικῶντι | nikōnti | nee-KONE-tee |
overcometh | δώσω | dōsō | THOH-soh |
give I will | αὐτῷ | autō | af-TOH |
to eat | φαγεῖν | phagein | fa-GEEN |
of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
tree | ξύλου | xylou | KSYOO-loo |
of | τῆς | tēs | tase |
life, | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |
which | ὅ | ho | oh |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
in | ἐν | en | ane |
the midst | μέσῶ | mesō | MAY-SOH |
of the | τοῦ | tou | too |
paradise | παραδείσου | paradeisou | pa-ra-THEE-soo |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |