Revelation 2:16
सो मन फिरा, नहीं तो मैं तेरे पास शीघ्र ही आकर, अपने मुख की तलवार से उन के साथ लडूंगा।
Revelation 2:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Repent; or else I will come unto thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
American Standard Version (ASV)
Repent therefore; or else I come to thee quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.
Bible in Basic English (BBE)
See, then, that you have a change of heart; or I will come to you quickly, and will make war against them with the sword of my mouth.
Darby English Bible (DBY)
Repent therefore: but if not, I come to thee quickly, and I will make war with them with the sword of my mouth.
World English Bible (WEB)
Repent therefore, or else I am coming to you quickly, and I will make war against them with the sword of my mouth.
Young's Literal Translation (YLT)
`Reform! and if not, I come to thee quickly, and will fight against them with the sword of my mouth.
| Repent; | μετανόησον | metanoēson | may-ta-NOH-ay-sone |
| or | εἰ | ei | ee |
| δὲ | de | thay | |
| else | μή | mē | may |
| come will I | ἔρχομαί | erchomai | ARE-hoh-MAY |
| unto thee | σοι | soi | soo |
| quickly, | ταχύ | tachy | ta-HYOO |
| and | καὶ | kai | kay |
| will fight | πολεμήσω | polemēsō | poh-lay-MAY-soh |
| against | μετ' | met | mate |
| them | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| with | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| sword | ῥομφαίᾳ | rhomphaia | rome-FAY-ah |
| of my | τοῦ | tou | too |
| mouth. | στόματός | stomatos | STOH-ma-TOSE |
| μου | mou | moo |
Cross Reference
Revelation 2:5
सो चेत कर, कि तू कहां से गिरा है, और मन फिरा और पहिले के समान काम कर; और यदि तू मन न फिराएगा, तो मै तेरे पास आकर तेरी दीवट को उस स्थान से हटा दूंगा।
2 Thessalonians 2:8
तब वह अधर्मी प्रगट होगा, जिसे प्रभु यीशु अपने मुंह की फूंक से मार डालेगा, और अपने आगमन के तेज से भस्म करेगा।
Revelation 1:16
और वह अपने दाहिने हाथ में सात तारे लिए हुए था: और उसके मुख से चोखी दोधारी तलवार निकलती थी; और उसका मुंह ऐसा प्रज्वलित था, जैसा सूर्य कड़ी धूप के समय चमकता है।
Revelation 2:12
और पिरगमुन की कलीसिया के दूत को यह लिख, कि, जिस के पास दोधारी और चोखी तलवार है, वह यह कहता है, कि।
Revelation 22:7
देख, मैं शीघ्र आने वाला हूं; धन्य है वह, जो इस पुस्तक की भविष्यद्वाणी की बातें मानता है॥
Revelation 19:21
और शेष लोग उस घोड़े के सवार की तलवार से जो उसके मुंह से निकलती थी, मार डाले गए; और सब पड़ी उन के मांस से तृप्त हो गए॥
Revelation 19:15
और जाति जाति को मारने के लिये उसके मुंह से एक चोखी तलवार निकलती है, और वह लोहे का राजदण्ड लिए हुए उन पर राज्य करेगा, और वह सर्वशक्तिमान परमेश्वर के भयानक प्रकोप की जलजलाहट की मदिरा के कुंड में दाख रौंदेगा।
Revelation 16:9
और मनुष्य बड़ी तपन से झुलस गए, और परमेश्वर के नाम की जिसे इन विपत्तियों पर अधिकार है, निन्दा की और उस की महिमा करने के लिये मन न फिराया॥
Revelation 3:19
मैं जिन जिन से प्रीति रखता हूं, उन सब को उलाहना और ताड़ना देता हूं, इसलिये सरगर्म हो, और मन फिरा।
Acts 17:30
इसलिये परमेश्वर आज्ञानता के समयों में अनाकानी करके, अब हर जगह सब मनुष्यों को मन फिराने की आज्ञा देता है।
Revelation 2:21
मैं ने उस को मन फिराने के लिये अवसर दिया, पर वह अपने व्यभिचार से मन फिराना नहीं चाहती।
Ephesians 6:17
और उद्धार का टोप, और आत्मा की तलवार जो परमेश्वर का वचन है, ले लो।
Isaiah 49:2
उसने मेरे मुंह को चोखी तलवार के समान बनाया और अपने हाथ की आड़ में मुझे छिपा रखा; उसने मुझ को चमकिला तीर बनाकर अपने तर्कश में गुप्त रखा।
Isaiah 11:4
परन्तु वह कंगालों का न्याय धर्म से, और पृथ्वी के नम्र लोगों का निर्णय खराई से करेगा; और वह पृथ्वी को अपने वचन के सोंटे से मारेगा, और अपने फूंक के झोंके से दुष्ट को मिटा डालेगा।