Psalm 78:14
और उसने दिन को बादल के खम्भों से और रात भर अग्नि के प्रकाश के द्धारा उनकी अगुवाई की।
In the daytime | וַיַּנְחֵ֣ם | wayyanḥēm | va-yahn-HAME |
also he led | בֶּעָנָ֣ן | beʿānān | beh-ah-NAHN |
cloud, a with them | יוֹמָ֑ם | yômām | yoh-MAHM |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
night the | הַ֝לַּ֗יְלָה | hallaylâ | HA-LA-la |
with a light | בְּא֣וֹר | bĕʾôr | beh-ORE |
of fire. | אֵֽשׁ׃ | ʾēš | aysh |
Cross Reference
Psalm 105:39
उसने छाया के लिये बादल फैलाया, और रात को प्रकाश देने के लिये आग प्रगट की।
Exodus 14:24
और रात के पिछले पहर में यहोवा ने बादल और आग के खम्भे में से मिस्रियों की सेना पर दृष्टि करके उन्हें घबरा दिया।
Exodus 13:21
और यहोवा उन्हें दिन को मार्ग दिखाने के लिये मेघ के खम्भे में, और रात को उजियाला देने के लिये आग के खम्भे में हो कर उनके आगे आगे चला करता था, जिससे वे रात और दिन दोनों में चल सकें।
Exodus 40:35
और बादल जो मिलाप वाले तम्बू पर ठहर गया, और यहोवा का तेज जो निवासस्थान में भर गया, इस कारण मूसा उस मे प्रवेश न कर सका।
Nehemiah 9:12
फिर तू ने दिन को बादल के खम्भे में हो कर और रात को आग के खम्भे में हो कर उनकी अगुआई की, कि जिस मार्ग पर उन्हें चलना था, उस में उन को उजियाला मिले।
Nehemiah 9:19
तब भी तू जो अति दयालु है, उन को जंगल में न त्यागा; न तो दिन को अगुआई करने वाला बादल का खम्भा उन पर से हटा, और न रात को उजियाला देने वाला और उनका मार्ग दिखाने वाला आग का खम्भा।