Psalm 56:8
तू मेरे मारे मारे फिरने का हिसाब रखता है; तू मेरे आंसुओं को अपनी कुप्पी में रख ले! क्या उनकी चर्चा तेरी पुस्तक में नहीं है?
Thou tellest | נֹדִי֮ | nōdiy | noh-DEE |
my wanderings: | סָפַ֪רְתָּ֫ה | sāpartâ | sa-FAHR-TA |
put | אָ֥תָּה | ʾāttâ | AH-ta |
thou | שִׂ֣ימָה | śîmâ | SEE-ma |
my tears | דִמְעָתִ֣י | dimʿātî | deem-ah-TEE |
bottle: thy into | בְנֹאדֶ֑ךָ | bĕnōʾdekā | veh-noh-DEH-ha |
are they not | הֲ֝לֹ֗א | hălōʾ | HUH-LOH |
in thy book? | בְּסִפְרָתֶֽךָ׃ | bĕsiprātekā | beh-seef-ra-TEH-ha |