Psalm 55:4
मेरा मन भीतर ही भीतर संकट में है, और मृत्यु का भय मुझ में समा गया है।
Psalm 55:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
American Standard Version (ASV)
My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.
Bible in Basic English (BBE)
My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.
Darby English Bible (DBY)
My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.
Webster's Bible (WBT)
Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
World English Bible (WEB)
My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.
Young's Literal Translation (YLT)
My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
| My heart | לִ֭בִּי | libbî | LEE-bee |
| is sore pained | יָחִ֣יל | yāḥîl | ya-HEEL |
| within | בְּקִרְבִּ֑י | bĕqirbî | beh-keer-BEE |
| terrors the and me: | וְאֵימ֥וֹת | wĕʾêmôt | veh-ay-MOTE |
| of death | מָ֝֗וֶת | māwet | MA-vet |
| are fallen | נָפְל֥וּ | noplû | nofe-LOO |
| upon | עָלָֽי׃ | ʿālāy | ah-LAI |
Cross Reference
Psalm 116:3
मृत्यु की रस्सियां मेरे चारोंओर थीं; मैं अधोलोक की सकेती में पड़ा था; मुझे संकट और शोक भोगना पड़ा।
Psalm 18:4
मृत्यु की रस्सियों से मैं चारो ओर से घिर गया हूं, और अधर्म की बाढ़ ने मुझ को भयभीत कर दिया;
Hebrews 5:7
उस ने अपनी देह में रहने के दिनों में ऊंचे शब्द से पुकार पुकार कर, और आंसू बहा बहा कर उस से जो उस को मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थनाएं और बिनती की और भक्ति के कारण उस की सुनी गई।
2 Corinthians 1:8
हे भाइयों, हम नहीं चाहते कि तुम हमारे उस क्लेश से अनजान रहो, जो आसिया में हम पर पड़ा, कि ऐसे भारी बोझ से दब गए थे, जो हमारी सामर्थ से बाहर था, यहां तक कि हम जीवन से भी हाथ धो बैठे थे।
John 12:27
जब मेरा जी व्याकुल हो रहा है। इसलिये अब मैं क्या कहूं? हे पिता, मुझे इस घड़ी से बचा? परन्तु मैं इसी कारण इस घड़ी को पहुंचा हूं।
Mark 14:33
और वह पतरस और याकूब और यूहन्ना को अपने साथ ले गया: और बहुत ही अधीर, और व्याकुल होने लगा।
Matthew 26:37
और वह पतरस और जब्दी के दोनों पुत्रों को साथ ले गया, और उदास और व्याकुल होने लगा।
Isaiah 38:10
मैं ने कहा, अपनी आयु के बीच ही मैं अधोलोक के फाटकों में प्रवेश करूंगा; क्योंकि मेरी शेष आयु हर ली गई है।
Psalm 102:3
क्योंकि मेरे दिन धुएं की नाईं उड़े जाते हैं, और मेरी हडि्डयां लुकटी के समान जल गई हैं।
Psalm 88:3
क्योंकि मेरा प्राण क्लेश में भरा हुआ है, और मेरा प्राण अधोलोक के निकट पहुंचा है।
Psalm 69:20
मेरा हृदय नामधराई के कारण फट गया, और मैं बहुत उदास हूं। मैं ने किसी तरस खाने वाले की आशा तो की, परन्तु किसी को न पाया, और शान्ति देने वाले ढूंढ़ता तो रहा, परन्तु कोई न मिला।
Psalm 6:3
मेरा प्राण भी बहुत खेदित है। और तू, हे यहोवा, कब तक?