Psalm 38:8 in Hindi

Hindi Hindi Bible Psalm Psalm 38 Psalm 38:8

Psalm 38:8
मैं निर्बल और बहुत ही चूर हो गया हूं; मैं अपने मन की घबराहट से कराहता हूं॥

Psalm 38:7Psalm 38Psalm 38:9

Psalm 38:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.

American Standard Version (ASV)
I am faint and sore bruised: I have groaned by reason of the disquietness of my heart.

Bible in Basic English (BBE)
I am feeble and crushed down; I gave a cry like a lion because of the grief in my heart.

Darby English Bible (DBY)
I am faint and broken beyond measure; I roar by reason of the agitation of my heart.

Webster's Bible (WBT)
For my loins are filled with a lothsome disease: and there is no soundness in my flesh.

World English Bible (WEB)
I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.

Young's Literal Translation (YLT)
I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.

I
am
feeble
נְפוּג֣וֹתִיnĕpûgôtîneh-foo-ɡOH-tee
and
sore
וְנִדְכֵּ֣יתִיwĕnidkêtîveh-need-KAY-tee

עַדʿadad
broken:
מְאֹ֑דmĕʾōdmeh-ODE
roared
have
I
שָׁ֝אַ֗גְתִּיšāʾagtîSHA-Aɡ-tee
by
reason
of
the
disquietness
מִֽנַּהֲמַ֥תminnahămatmee-na-huh-MAHT
of
my
heart.
לִבִּֽי׃libbîlee-BEE

Cross Reference

Job 3:24
मुझे तो रोटी खाने की सन्ती लम्बी लम्बी सांसें आती हैं, और मेरा विलाप धारा की नाईं बहता रहता है।

Psalm 32:3
जब मैं चुप रहा तब दिन भर कराहते कराहते मेरी हडि्डयां पिघल गई।

Job 30:28
मैं शोक का पहिरावा पहिने हुए मानो बिना सूर्य की गमीं के काला हो गया हूँ। और सभा में खड़ा हो कर सहायता के लिये दोहाई देता हूँ।

Psalm 22:1
हे मेरे परमेश्वर, हे मेरे परमेश्वर, तू ने मुझे क्यों छोड़ दिया? तू मेरी पुकार से और मेरी सहायता करने से क्यों दूर रहता है? मेरा उद्धार कहां है?

Isaiah 59:11
हम सब के सब रीछों की नाईं चिल्लाते हैं और पण्डुकों के समान च्यूं च्यूं करते हैं; हम न्याय की बाट तो जोहते हैं, पर वह कहीं नहीं; और उद्धार की बाट जोहते हैं पर वह हम से दूर ही रहता है।