Psalm 122:8
अपने भाइयों और संगियों के निमित्त, मैं कहूंगा कि तुझ में शान्ति होवे!
Psalm 122:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
American Standard Version (ASV)
For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
Bible in Basic English (BBE)
Because of my brothers and friends, I will now say, Let peace be with you.
Darby English Bible (DBY)
For my brethren and companions' sakes I will say, Peace be within thee!
World English Bible (WEB)
For my brothers' and companions' sakes, I will now say, "Peace be within you."
Young's Literal Translation (YLT)
For the sake of my brethren and my companions, Let me speak, I pray thee, `Peace `be' in thee.'
| For | לְ֭מַעַן | lĕmaʿan | LEH-ma-an |
| my brethren | אַחַ֣י | ʾaḥay | ah-HAI |
| and companions' | וְרֵעָ֑י | wĕrēʿāy | veh-ray-AI |
| now will I sakes, | אֲדַבְּרָה | ʾădabbĕrâ | uh-da-beh-RA |
| say, | נָּ֖א | nāʾ | na |
| Peace | שָׁל֣וֹם | šālôm | sha-LOME |
| be within thee. | בָּֽךְ׃ | bāk | bahk |
Cross Reference
1 Samuel 25:6
और उस से यों कहो, कि तू चिरंजीव रहे, तेरा कल्याण हो, और तेरा घराना कल्याण से रहे, और जो कुछ तेरा है वह कल्याण से रहे।
Psalm 16:3
पृथ्वी पर जो पवित्र लोग हैं, वे ही आदर के योग्य हैं, और उन्हीं से मैं प्रसन्न रहता हूं।
Psalm 42:4
मैं भीड़ के संग जाया करता था, मैं जयजयकार और धन्यवाद के साथ उत्सव करने वाली भीड़ के बीच में परमेश्वर के भवन को धीरे धीरे जाया करता था; यह स्मरण करके मेरा प्राण शोकित हो जाता है।
Psalm 119:63
जितने तेरा भय मानते और तेरे उपदेशों पर चलते हैं, उनका मैं संगी हूं।
Ephesians 4:4
एक ही देह है, और एक ही आत्मा; जैसे तुम्हें जो बुलाए गए थे अपने बुलाए जाने से एक ही आशा है।
Philippians 2:2
तो मेरा यह आनन्द पूरा करो कि एक मन रहो और एक ही प्रेम, एक ही चित्त, और एक ही मनसा रखो।
James 3:13
तुम में ज्ञानवान और समझदार कौन है? जो ऐसा हो वह अपने कामों को अच्छे चालचलन से उस नम्रता सहित प्रगट करे जो ज्ञान से उत्पन्न होती है।