Psalm 118:25
हे यहोवा, बिनती सुन, उद्धार कर! हे यहोवा, बिनती सुन, सफलता दे!
Psalm 118:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
American Standard Version (ASV)
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
Bible in Basic English (BBE)
Send salvation now, O Lord; Lord, send us your blessing.
Darby English Bible (DBY)
Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity!
World English Bible (WEB)
Save us now, we beg you, Yahweh; Yahweh, we beg you, now send prosperity.
Young's Literal Translation (YLT)
I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
| Save | אָנָּ֣א | ʾonnāʾ | oh-NA |
| now, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| I beseech | הוֹשִׁ֘יעָ֥ה | hôšîʿâ | hoh-SHEE-AH |
| thee, O Lord: | נָּ֑א | nāʾ | na |
| Lord, O | אָֽנָּ֥א | ʾānnāʾ | ah-NA |
| I beseech | יְ֝הוָ֗ה | yĕhwâ | YEH-VA |
| thee, send now | הַצְלִ֘יחָ֥ה | haṣlîḥâ | hahts-LEE-HA |
| prosperity. | נָּֽא׃ | nāʾ | na |
Cross Reference
Psalm 20:9
हे यहोवा, बचा ले; जिस दिन हम पुकारें तो महाराजा हमें उत्तर दे॥
Psalm 90:17
और हमारे परमेश्वर यहोवा की मनोहरता हम पर प्रगट हो, तू हमारे हाथों का काम हमारे लिये दृढ़ कर, हमारे हाथों के काम को दृढ़ कर॥
Psalm 22:21
मुझे सिंह के मुंह से बचा, हां, जंगली सांढ़ों के सींगो में से तू ने मुझे बचा लिया है॥
Psalm 69:1
हे परमेश्वर, मेरा उद्धार कर, मैं जल में डूबा जाता हूं।
Psalm 69:13
परन्तु हे यहोवा, मेरी प्रार्थना तो तेरी प्रसन्नता के समय में हो रही है; हे परमेश्वर अपनी करूणा की बहुतायात से, और बचाने की अपनी सच्ची प्रतिज्ञा के अनुसार मेरी सुन ले।