Psalm 107:2
यहोवा के छुड़ाए हुए ऐसा ही कहें, जिन्हें उसने द्रोही के हाथ से दाम दे कर छुड़ा लिया है,
Psalm 107:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
American Standard Version (ASV)
Let the redeemed of Jehovah say `so', Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,
Bible in Basic English (BBE)
Let those whose cause the Lord has taken up say so, his people whom he has taken out of the hands of their haters;
Darby English Bible (DBY)
Let the redeemed of Jehovah say so, whom he hath redeemed from the hand of the oppressor,
World English Bible (WEB)
Let the redeemed by Yahweh say so, Whom he has redeemed from the hand of the adversary,
Young's Literal Translation (YLT)
Let the redeemed of Jehovah say, Whom He redeemed from the hand of an adversary.
| Let the redeemed | יֹ֭אמְרוּ | yōʾmĕrû | YOH-meh-roo |
| Lord the of | גְּאוּלֵ֣י | gĕʾûlê | ɡeh-oo-LAY |
| say | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| so, whom | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| redeemed hath he | גְּ֝אָלָ֗ם | gĕʾālām | ɡEH-ah-LAHM |
| from the hand | מִיַּד | miyyad | mee-YAHD |
| of the enemy; | צָֽר׃ | ṣār | tsahr |
Cross Reference
Galatians 3:13
मसीह ने जो हमारे लिये श्रापित बना, हमें मोल लेकर व्यवस्था के श्राप से छुड़ाया क्योंकि लिखा है, जो कोई काठ पर लटकाया जाता है वह श्रापित है।
Psalm 106:10
उसने उन्हें बैरी के हाथ से उबारा, और शत्रु के हाथ से छुड़ा लिया।
1 Peter 1:18
क्योंकि तुम जानते हो, कि तुम्हारा निकम्मा चाल-चलन जो बाप दादों से चला आता है उस से तुम्हारा छुटकारा चान्दी सोने अर्थात नाशमान वस्तुओं के द्वारा नहीं हुआ।
Isaiah 35:9
वहां सिंह न होगा ओर न कोई हिंसक जन्तु उस पर न चढ़ेगा न वहां पाया जाएगा, परन्तु छुड़ाए हुए उस में नित चलेंगे।
Deuteronomy 7:8
यहोवा ने जो तुम को बलवन्त हाथ के द्वारा दासत्व के घर में से, और मिस्र के राजा फिरौन के हाथ से छुड़ाकर निकाल लाया, इसका यही करण है कि वह तुम से प्रेम रखता है, और उस शपथ को भी पूरी करना चाहता है जो उसने तुम्हारे पूर्वजों से खाई थी।
Luke 1:74
कि वह हमें यह देगा, कि हम अपने शत्रुओं के हाथ से छुटकर।
Titus 2:14
जिस ने अपने आप को हमारे लिये दे दिया, कि हमें हर प्रकार के अधर्म से छुड़ा ले, और शुद्ध करके अपने लिये एक ऐसी जाति बना ले जो भले भले कामों में सरगर्म हो॥
Luke 24:21
परन्तु हमें आशा थी, कि यही इस्त्राएल को छुटकारा देगा, और इन सब बातों के सिवाय इस घटना को हुए तीसरा दिन है।
Luke 1:68
कि प्रभु इस्राएल का परमेश्वर धन्य हो, कि उस ने अपने लोगों पर दृष्टि की और उन का छुटकारा किया है।
Micah 4:10
हे सिय्योन की बेटी, जच्चा स्त्री की नाईं पीड़ा उठा कर उत्पन्न कर; क्योंकि अब तू गढ़ी में से निकल कर मैदान में बसेगी, वरन बाबुल तक जाएगी; वहीं तू छुड़ाई जाएगी, अर्थात वहीं यहोवा तुझे तेरे शत्रुओं के वश में से छुड़ा लेगा॥
Jeremiah 31:11
क्योंकि यहोवा ने याकूब को छुड़ा लिया, और उस शत्रु के पंजे से जो उस से अधिक बलवन्त है, उसे छुटकारा दिया है।
Deuteronomy 15:15
और इस बात को स्मरण रखना कि तू भी मिस्र देश में दास था, और तेरे परमेश्वर यहोवा ने तुझे छुड़ा लिया; इस कारण मैं आज तुझे यह आज्ञा सुनाता हूं।
Psalm 31:5
मैं अपनी आत्मा को तेरे ही हाथ में सौंप देता हूं; हे यहोवा, हे सत्यवादी ईश्वर, तू ने मुझे मोल लेकर मुक्त किया है॥
Psalm 130:8
इस्राएल को उसके सारे अधर्म के कामों से वही छुटकारा देगा॥
Isaiah 43:1
हे इस्राएल तेरा रचने वाला और हे याकूब तेरा सृजनहार यहोवा अब यों कहता है, मत डर, क्योंकि मैं ने तुझे छुड़ा लिया है; मैं ने तुझे नाम ले कर बुलाया है, तू मेरा ही है।
Isaiah 44:22
मैं ने तेरे अपराधों को काली घटा के समान और तेरे पापों को बादल के समान मिटा दिया है; मेरी ओर फिर लौट आ, क्योंकि मैं ने तुझे छुड़ा लिया है॥
Isaiah 62:12
और लोग उन को पवित्र प्रजा और यहोवा के छुड़ाए हुए कहेंगे; और तेरा नाम ग्रहण की हुई अर्थात न-त्यागी हुई नगरी पड़ेगा॥
Isaiah 63:4
क्योंकि पलटा लेने का दिन मेरे मन में था, और मेरी छुड़ाई हुई प्रजा का वर्ष आ पहुंचा है।
Jeremiah 15:21
और उपद्रवी लोगों के पंजे से छुड़ा लूंगा।
Exodus 15:16
उन में डर और घबराहट समा जाएगा; तेरी बांह के प्रताप से वे पत्थर की नाईं अबोल होंगे, जब तक, हे यहोवा, तेरी प्रजा के लोग निकल न जाएं, जब तक तेरी प्रजा के लोग जिन को तू ने मोल लिया है पार न निकल जाएं॥