Proverbs 6:13
वह नैन से सैन और पांव से इशारा, और अपनी अगुंलियों से संकेत करता है,
Proverbs 6:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
American Standard Version (ASV)
That winketh with his eyes, that speaketh with his feet, That maketh signs with his fingers;
Bible in Basic English (BBE)
Making signs with his eyes, rubbing with his feet, and giving news with his fingers;
Darby English Bible (DBY)
he winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;
World English Bible (WEB)
Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who motions with his fingers;
Young's Literal Translation (YLT)
Winking with his eyes, speaking with his feet, Directing with his fingers,
| He winketh | קֹרֵ֣ץ | qōrēṣ | koh-RAYTS |
| with his eyes, | בְּ֭עֵינָו | bĕʿênow | BEH-ay-nove |
| he speaketh | מֹלֵ֣ל | mōlēl | moh-LALE |
| feet, his with | בְּרַגְלָ֑ו | bĕraglāw | beh-rahɡ-LAHV |
| he teacheth | מֹ֝רֶ֗ה | mōre | MOH-REH |
| with his fingers; | בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃ | bĕʾeṣbĕʿōtāyw | beh-ets-beh-oh-TAIV |
Cross Reference
Psalm 35:19
मेरे झूठ बोलने वाले शत्रु मेरे विरुद्ध आनन्द न करने पाएं, जो अकारण मेरे बैरी हैं, वे आपस में नैन से सैन न करने पांए।
Proverbs 10:10
जो नैन से सैन करता है उस से औरों को दुख मिलता है, और जो बकवादी और मूढ़ है, वह पछाड़ खाता है।
Job 15:12
तेरा मन क्यों तुझे खींच ले जाता है? और तू आंख से क्यों सैन करता है?
Proverbs 5:6
इसलिये उसे जीवन का समथर पथ नहीं मिल पाता; उसके चालचलन में चंचलता है, परन्तु उसे वह आप नहीं जानती॥