Philippians 1:25
और इसलिये कि मुझे इस का भरोसा है सो मैं जानता हूं कि मैं जीवित रहूंगा, वरन तुम सब के साथ रहूंगा जिस से तुम विश्वास में दृढ़ होते जाओ और उस में आनन्दित रहो।
Philippians 1:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;
American Standard Version (ASV)
And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;
Bible in Basic English (BBE)
And being certain of this, I am conscious that I will go on, yes, and go on with you all, for your growth and joy in the faith;
Darby English Bible (DBY)
and having confidence of this, I know that I shall remain and abide along with you all, for your progress and joy in faith;
World English Bible (WEB)
Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all, for your progress and joy in the faith,
Young's Literal Translation (YLT)
and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,
| And | καὶ | kai | kay |
| having this | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| confidence, | πεποιθὼς | pepoithōs | pay-poo-THOSE |
| I know | οἶδα | oida | OO-tha |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I shall abide | μενῶ | menō | may-NOH |
| and | καὶ | kai | kay |
| with continue | συμπαραμενῶ | symparamenō | syoom-pa-ra-may-NOH |
| you | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
| all | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| for | εἰς | eis | ees |
| τὴν | tēn | tane | |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| furtherance | προκοπὴν | prokopēn | proh-koh-PANE |
| and | καὶ | kai | kay |
| joy | χαρὰν | charan | ha-RAHN |
| of | τῆς | tēs | tase |
| faith; | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
Cross Reference
Philippians 2:24
और मुझे प्रभु में भरोसा है, कि मैं आप भी शीघ्र आऊंगा।
Romans 15:13
सो परमेश्वर जो आशा का दाता है तुम्हें विश्वास करने में सब प्रकार के आनन्द और शान्ति से परिपूर्ण करे, कि पवित्र आत्मा की सामर्थ से तुम्हारी आशा बढ़ती जाए॥
Acts 20:25
और अब देखो, मैं जानता हूं, कि तुम सब जिनमें मैं परमेश्वर के राज्य का प्रचार करता फिरा, मेरा मुंह फिर न देखोगे।
1 Peter 1:8
उस से तुम बिन देखे प्रेम रखते हो, और अब तो उस पर बिन देखे भी विश्वास करके ऐसे आनन्दित और मगन होते हो, जो वर्णन से बाहर और महिमा से भरा हुआ है।
Ephesians 4:11
और उस ने कितनों को भविष्यद्वक्ता नियुक्त करके, और कितनों को सुसमाचार सुनाने वाले नियुक्त करके, और कितनों को रखवाले और उपदेशक नियुक्त करके दे दिया।
2 Corinthians 1:24
यह नहीं, कि हम विश्वास के विषय में तुम पर प्रभुता जताना चाहते हैं; परन्तु तुम्हारे आनन्द में सहायक हैं क्योंकि तुम विश्वास ही से स्थिर रहते हो।
Romans 15:29
और मैं जानता हूं, कि जब मैं तुम्हारे पास आऊंगा, तो मसीह की पूरी आशीष के साथ आऊंगा॥
Romans 15:18
क्योंकि उन बातों को छोड़ मुझे और किसी बात के विषय में कहने का हियाव नहीं, जो मसीह ने अन्यजातियों की आधीनता के लिये वचन, और कर्म।
Romans 5:2
जिस के द्वारा विश्वास के कारण उस अनुग्रह तक, जिस में हम बने हैं, हमारी पहुंच भी हुई, और परमेश्वर की महिमा की आशा पर घमण्ड करें।
Romans 1:11
क्योंकि मैं तुम से मिलने की लालसा करता हूं, कि मैं तुम्हें कोई आत्मिक वरदान दूं जिस से तुम स्थिर हो जाओ।
Acts 14:22
और चेलों के मन को स्थिर करते रहे और यह उपदेश देते थे, कि हमें बड़े क्लेश उठाकर परमेश्वर के राज्य में प्रवेश करना होगा।
Acts 11:23
वह वहां पहुंचकर, और परमेश्वर के अनुग्रह को देखकर आनन्दित हुआ; और सब को उपदेश दिया कि तन मन लगाकर प्रभु से लिपटे रहो।
John 21:15
भोजन करने के बाद यीशु ने शमौन पतरस से कहा, हे शमौन, यूहन्ना के पुत्र, क्या तू इन से बढ़कर मुझ से प्रेम रखता है? उस ने उस से कहा, हां प्रभु तू तो जानता है, कि मैं तुझ से प्रीति रखता हूं: उस ने उस से कहा, मेरे मेमनों को चरा।
Luke 22:32
परन्तु मैं ने तेरे लिये बिनती की, कि तेरा विश्वास जाता न रहे: और जब तू फिरे, तो अपने भाइयों को स्थिर करना।
Psalm 60:6
परमेश्वर पवित्रता के साथ बोला है मैं प्रफुल्लित हूंगा; मैं शकेम को बांट लूंगा, और सुक्कोत की तराई को नपवाऊंगा।