Exodus 19:17 in Hindi

Hindi Hindi Bible Exodus Exodus 19 Exodus 19:17

Exodus 19:17
तब मूसा लोगों को परमेश्वर से भेंट करने के लिये छावनी से निकाल ले गया; और वे पर्वत के नीचे खड़े हुए।

Exodus 19:16Exodus 19Exodus 19:18

Exodus 19:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount.

American Standard Version (ASV)
And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount.

Bible in Basic English (BBE)
And Moses made the people come out of their tents and take their places before God; and they came to the foot of the mountain,

Darby English Bible (DBY)
And Moses brought the people out of the camp to meet with God; and they stood at the foot of the mountain.

Webster's Bible (WBT)
And Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether part of the mount.

World English Bible (WEB)
Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses bringeth out the people to meet God from the camp, and they station themselves at the lower part of the mount,

brought
forth
וַיּוֹצֵ֨אwayyôṣēʾva-yoh-TSAY
And
Moses
מֹשֶׁ֧הmōšemoh-SHEH

אֶתʾetet
the
people
הָעָ֛םhāʿāmha-AM
meet
to
לִקְרַ֥אתliqratleek-RAHT
with
God;
הָֽאֱלֹהִ֖יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
of
out
מִןminmeen
the
camp
הַֽמַּחֲנֶ֑הhammaḥăneha-ma-huh-NEH
stood
they
and
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּwayyitĕyaṣṣĕbûva-yee-teh-ya-tseh-VOO
at
the
nether
part
בְּתַחְתִּ֥יתbĕtaḥtîtbeh-tahk-TEET
of
the
mount.
הָהָֽר׃hāhārha-HAHR

Cross Reference

व्यवस्थाविवरण 4:10
विशेष करके उस दिन की बातें जिस में तुम होरेब के पास अपने परमेश्वर यहोवा के साम्हने खड़े थे, जब यहोवा ने मुझ से कहा था, कि उन लोगों को मेरे पास इकट्ठा कर कि मैं उन्हें अपने वचन सुनाऊं, जिस से वे सीखें, ताकि जितने दिन वे पृथ्वी पर जीवित रहें उतने दिन मेरा भय मानते रहें, और अपने लड़के बालों को भी यही सिखाएं।

व्यवस्थाविवरण 5:5
उस आग के डर के मारे तुम पर्वत पर न चढ़े, इसलिये मैं यहोवा के और तुम्हारे बीच उसका वचन तुम्हें बताने को खड़ा रहा। तब उसने कहा,