Numbers 28:30
और एक बकरा भी चढ़ाना, जिस से तुम्हारे लिये प्रायश्चित्त हो।
Numbers 28:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And one kid of the goats, to make an atonement for you.
American Standard Version (ASV)
one he-goat, to make atonement for you.
Bible in Basic English (BBE)
And one he-goat to take away your sin.
Darby English Bible (DBY)
[and] one buck of the goats, to make atonement for you.
Webster's Bible (WBT)
And one kid of the goats, to make an atonement for you.
World English Bible (WEB)
one male goat, to make atonement for you.
Young's Literal Translation (YLT)
one kid of the goats to make atonement for you;
| And one | שְׂעִ֥יר | śĕʿîr | seh-EER |
| kid | עִזִּ֖ים | ʿizzîm | ee-ZEEM |
| of the goats, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| atonement an make to | לְכַפֵּ֖ר | lĕkappēr | leh-ha-PARE |
| for | עֲלֵיכֶֽם׃ | ʿălêkem | uh-lay-HEM |
Cross Reference
Numbers 28:15
और एक बकरा पापबलि करके यहोवा के लिये चढ़ाया जाए; यह नित्य होमबलि और उसके अर्घ के अलावा चढ़ाया जाए॥
Numbers 28:22
और एक बकरा भी पापबलि करके चढ़ाना, जिस से तुम्हारे लिये प्रायश्चित्त हो।
Numbers 15:24
उस में यदि भूल से किया हुआ पाप मण्डली के बिना जाने हुआ हो, तो सारी मण्डली यहोवा को सुखदायक सुगन्ध देने वाला होमबलि करके एक बछड़ा, और उसके संग नियम के अनुसार उसका अन्नबलि और अर्घ चढ़ाए, और पापबलि करके एक बकरा चढ़ाए।
2 Corinthians 5:21
जो पाप से अज्ञात था, उसी को उस ने हमारे लिये पाप ठहराया, कि हम उस में होकर परमेश्वर की धामिर्कता बन जाएं॥
Galatians 3:13
मसीह ने जो हमारे लिये श्रापित बना, हमें मोल लेकर व्यवस्था के श्राप से छुड़ाया क्योंकि लिखा है, जो कोई काठ पर लटकाया जाता है वह श्रापित है।
1 Peter 2:24
वह आप ही हमारे पापों को अपनी देह पर लिए हुए क्रूस पर चढ़ गया जिस से हम पापों के लिये मर कर के धामिर्कता के लिये जीवन बिताएं: उसी के मार खाने से तुम चंगे हुए।
1 Peter 3:18
इसलिये कि मसीह ने भी, अर्थात अधमिर्यों के लिये धर्मी ने पापों के कारण एक बार दुख उठाया, ताकि हमें परमेश्वर के पास पहुंचाए: वह शरीर के भाव से तो घात किया गया, पर आत्मा के भाव से जिलाया गया।