Numbers 12:7
परन्तु मेरा दास मूसा ऐसा नहीं है; वह तो मेरे सब घरानों में विश्वास योग्य है।
Numbers 12:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
My servant Moses is not so, who is faithful in all mine house.
American Standard Version (ASV)
My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:
Bible in Basic English (BBE)
My servant Moses is not so; he is true to me in all my house:
Darby English Bible (DBY)
Not so my servant Moses: he is faithful in all my house.
Webster's Bible (WBT)
My servant Moses is not so, who is faithful in all my house.
World English Bible (WEB)
My servant Moses is not so; he is faithful in all my house:
Young's Literal Translation (YLT)
not so My servant Moses; in all My house he `is' stedfast;
| My servant | לֹא | lōʾ | loh |
| Moses | כֵ֖ן | kēn | hane |
| is not | עַבְדִּ֣י | ʿabdî | av-DEE |
| so, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
| who | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
| is faithful | בֵּיתִ֖י | bêtî | bay-TEE |
| in all | נֶֽאֱמָ֥ן | neʾĕmān | neh-ay-MAHN |
| mine house. | הֽוּא׃ | hûʾ | hoo |
Cross Reference
Hebrews 3:2
जो अपने नियुक्त करने वाले के लिये विश्वास योग्य था, जैसा मूसा भी उसके सारे घर में था।
Psalm 105:26
उसने अपने दास मूसा को, और अपने चुने हुए हारून को भेजा।
Joshua 1:1
यहोवा के दास मूसा की मृत्यु के बाद यहोवा ने उसके सेवक यहोशू से जो नून का पुत्र था कहा,
1 Peter 2:4
उसके पास आकर, जिसे मनुष्यों ने तो निकम्मा ठहराया, परन्तु परमेश्वर के निकट चुना हुआ, और बहुमूल्य जीवता पत्थर है।
1 Timothy 3:15
कि यदि मेरे आने में देर हो तो तू जान ले, कि परमेश्वर का घर, जो जीवते परमेश्वर की कलीसिया है, और जो सत्य का खंभा, और नेव है; उस में कैसा बर्ताव करना चाहिए।
1 Corinthians 4:2
फिर यहां भण्डारी में यह बात देखी जाती है, कि विश्वास योग्य निकले।
Acts 7:31
मूसा ने उस दर्शन को देखकर अचम्भा किया, और जब देखने के लिये पास गया, तो प्रभु का यह शब्द हुआ।
Acts 3:22
जैसा कि मूसा ने कहा, प्रभु परमेश्वर तुम्हारे भाइयों में से तुम्हारे लिये मुझ सा एक भविष्यद्वक्ता उठाएगा, जो कुछ वह तुम से कहे, उस की सुनना।
Matthew 11:11
मैं तुम से सच कहता हूं, कि जो स्त्रियों से जन्मे हैं, उन में से यूहन्ना बपतिस्मा देने वाले से कोई बड़ा नहीं हुआ; पर जो स्वर्ग के राज्य में छोटे से छोटा है वह उस से बड़ा है।
Matthew 11:9
तो फिर क्यों गए थे? क्या किसी भविष्यद्वक्ता को देखने को? हां; मैं तुम से कहता हूं, वरन भविष्यद्वक्ता से भी बड़े को।
Deuteronomy 18:18
सो मैं उनके लिये उनके भाइयों के बीच में से तेरे समान एक नबी को उत्पन्न करूंगा; और अपना वचन उसके मुंह में डालूंगा; और जिस जिस बात की मैं उसे आज्ञा दूंगा वही वह उन को कह सुनाएगा।