Nehemiah 9:4 in Hindi

Hindi Hindi Bible Nehemiah Nehemiah 9 Nehemiah 9:4

Nehemiah 9:4
और येशू, बानी, कदमीएल, शबन्याह, बुन्नी, शेरेब्याह, बानी और कनानी ने लेवियों की सीढ़ी पर खड़े हो कर ऊंचे स्वर से अपने परमेश्वर यहोवा की दोहाई दी।

Nehemiah 9:3Nehemiah 9Nehemiah 9:5

Nehemiah 9:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.

American Standard Version (ASV)
Then stood up upon the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, `and' Chenani, and cried with a loud voice unto Jehovah their God.

Bible in Basic English (BBE)
Then Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani took their places on the steps of the Levites, crying in a loud voice to the Lord their God.

Darby English Bible (DBY)
Then stood up upon the platform of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.

Webster's Bible (WBT)
Then stood upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice to the LORD their God.

World English Bible (WEB)
Then stood up on the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice to Yahweh their God.

Young's Literal Translation (YLT)
And there stand up on the ascent, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and they cry with a loud voice unto Jehovah their God.

Then
stood
up
וַיָּ֜קָםwayyāqomva-YA-kome
upon
עַֽלʿalal
the
stairs,
מַֽעֲלֵ֣הmaʿălēma-uh-LAY
Levites,
the
of
הַלְוִיִּ֗םhalwiyyimhahl-vee-YEEM
Jeshua,
יֵשׁ֨וּעַyēšûaʿyay-SHOO-ah
and
Bani,
וּבָנִ֜יûbānîoo-va-NEE
Kadmiel,
קַדְמִיאֵ֧לqadmîʾēlkahd-mee-ALE
Shebaniah,
שְׁבַנְיָ֛הšĕbanyâsheh-vahn-YA
Bunni,
בֻּנִּ֥יbunnîboo-NEE
Sherebiah,
שֵׁרֵֽבְיָ֖הšērēbĕyâshay-ray-veh-YA
Bani,
בָּנִ֣יbānîba-NEE
and
Chenani,
כְנָ֑נִיkĕnānîheh-NA-nee
and
cried
וַֽיִּזְעֲקוּ֙wayyizʿăqûva-yeez-uh-KOO
loud
a
with
בְּק֣וֹלbĕqôlbeh-KOLE
voice
גָּד֔וֹלgādôlɡa-DOLE
unto
אֶלʾelel
the
Lord
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
their
God.
אֱלֹֽהֵיהֶֽם׃ʾĕlōhêhemay-LOH-hay-HEM

Cross Reference

Nehemiah 8:7
और येशू, बानी, शेरेब्याह, यामीन, अक्कूब, शब्बतै, होदिय्याह, मासेयाह, कलीता, अजर्याह, योजाबाद, हानान और पलायाह नाम लेवीय, लोगों को व्यवस्था समझाते गए, और लोग अपने अपने स्थान पर खड़े रहे।

Acts 7:60
फिर घुटने टेककर ऊंचे शब्द से पुकारा, हे प्रभु, यह पाप उन पर मत लगा, और यह कहकर सो गया: और शाऊल उसके बध में सहमत था॥

John 11:43
यह कहकर उस ने बड़े शब्द से पुकारा, कि हे लाजर, निकल आ।

Lamentations 3:8
मैं चिल्ला चिल्लाके दोहाई देता हूँ, तौभी वह मेरी प्रार्थना नहीं सुनता;

Psalm 130:1
हे यहोवा, मैं ने गहिरे स्थानों में से तुझ को पुकारा है!

Psalm 77:1
मैं परमेश्वर की दोहाई चिल्ला चिल्लाकर दूंगा, मैं परमेश्वर की दोहाई दूंगा, और वह मेरी ओर कान लगाएगा।

Psalm 3:4
मैं ऊंचे शब्द से यहोवा को पुकारता हूं, और वह अपने पवित्र पर्वत पर से मुझे उत्तर देता है।

Nehemiah 12:8
फिर ये लेवीय गए: अर्थात येशू, बिन्नूई, कदमीएल, शेरेब्याह, यहूदा और वह मत्तन्याह जो अपने भाइयों समेत धन्यवाद के काम पर ठहराया गया था।

Nehemiah 10:9
और लेवी ये थे: आजन्याह का पुत्र येशू, हेनादाद की सन्तान में से बिन्नई और कदमीएल;

Nehemiah 9:5
फिर येशू, कदमीएल, बानी, हशब्नयाह, शेरेब्याह, होदिय्याह, शबन्याह, और पतह्याह नाम लेवियों ने कहा, खड़े हो; अपने परमेश्वर यहोवा को अनादिकाल से अनन्तकाल तक धन्य कहो। तेरा महिमायुक्त नाम धन्य कहा जाए, जो सब धन्यवाद और स्तुति से परे है।

2 Chronicles 20:19
और कहातियों और कोरहियों में से कुछ लेवीय खड़े हो कर इस्राएल के परमेश्वर यहोवा की स्तुति अत्यन्त ऊंचे स्वर से करने लगे।