Nahum 3:8
क्या तू अमोन नगरी से बढ़ कर है, जो नहरों के बीच बसी थी, और उसके चारों ओर जल था, और महानद उसके लिये किला और शहरपनाह का काम देता था?
Art thou better | הֲתֵֽיטְבִי֙ | hătêṭĕbiy | huh-tay-teh-VEE |
than populous | מִנֹּ֣א | minnōʾ | mee-NOH |
No, | אָמ֔וֹן | ʾāmôn | ah-MONE |
situate was that | הַיֹּֽשְׁבָה֙ | hayyōšĕbāh | ha-yoh-sheh-VA |
among the rivers, | בַּיְאֹרִ֔ים | bayʾōrîm | bai-oh-REEM |
waters the had that | מַ֖יִם | mayim | MA-yeem |
round about | סָבִ֣יב | sābîb | sa-VEEV |
it, whose | לָ֑הּ | lāh | la |
rampart | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
sea, the was | חֵ֣יל | ḥêl | hale |
and her wall | יָ֔ם | yām | yahm |
was from the sea? | מִיָּ֖ם | miyyām | mee-YAHM |
חוֹמָתָֽהּ׃ | ḥômātāh | hoh-ma-TA |