Matthew 8:9
क्योंकि मैं भी पराधीन मनुष्य हूं, और सिपाही मेरे हाथ में हैं, और जब एक से कहता हूं, जा, तो वह जाता है; और दूसरे को कि आ, तो वह आता है; और अपने दास से कहता हूं, कि यह कर, तो वह करता है।
καὶ | kai | kay | |
For | γὰρ | gar | gahr |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
am a | ἄνθρωπός | anthrōpos | AN-throh-POSE |
man | εἰμι | eimi | ee-mee |
under | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
authority, | ἐξουσίαν | exousian | ayks-oo-SEE-an |
having | ἔχων | echōn | A-hone |
soldiers | ὑπ' | hyp | yoop |
under | ἐμαυτὸν | emauton | ay-maf-TONE |
me: | στρατιώτας | stratiōtas | stra-tee-OH-tahs |
and | καὶ | kai | kay |
I say | λέγω | legō | LAY-goh |
this to | τούτῳ, | toutō | TOO-toh |
man, Go, | Πορεύθητι, | poreuthēti | poh-RAYF-thay-tee |
and | καὶ | kai | kay |
goeth; he | πορεύεται, | poreuetai | poh-RAVE-ay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
to another, | ἄλλῳ. | allō | AL-loh |
Come, | Ἔρχου, | erchou | ARE-hoo |
and | καὶ | kai | kay |
he cometh; | ἔρχεται, | erchetai | ARE-hay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
τῷ | tō | toh | |
to my | δούλῳ | doulō | THOO-loh |
servant, | μου, | mou | moo |
Do | Ποίησον | poiēson | POO-ay-sone |
this, | τοῦτο, | touto | TOO-toh |
and | καὶ | kai | kay |
he doeth | ποιεῖ | poiei | poo-EE |