Matthew 5:36
अपने सिर की भी शपथ न खाना क्योंकि तू एक बाल को भी न उजला, न काला कर सकता है।
Matthew 5:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
American Standard Version (ASV)
Neither shalt thou swear by thy head, for thou canst not make one hair white or black.
Bible in Basic English (BBE)
You may not take an oath by your head, because you are not able to make one hair white or black.
Darby English Bible (DBY)
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
World English Bible (WEB)
Neither shall you swear by your head, for you can't make one hair white or black.
Young's Literal Translation (YLT)
nor by thy head mayest thou swear, because thou art not able one hair to make white or black;
| Neither | μήτε | mēte | MAY-tay |
| shalt thou swear | ἐν | en | ane |
| by | τῇ | tē | tay |
| thy | κεφαλῇ | kephalē | kay-fa-LAY |
| σου | sou | soo | |
| head, | ὀμόσῃς | omosēs | oh-MOH-sase |
| because | ὅτι | hoti | OH-tee |
| canst thou | οὐ | ou | oo |
| not | δύνασαι | dynasai | THYOO-na-say |
| make | μίαν | mian | MEE-an |
| one | τρίχα | tricha | TREE-ha |
| hair | λευκὴν | leukēn | layf-KANE |
| white | ἢ | ē | ay |
| or | μέλαιναν | melainan | MAY-lay-nahn |
| black. | ποιῆσαι | poiēsai | poo-A-say |
Cross Reference
Luke 12:25
तुम में से ऐसा कौन है, जो चिन्ता करने से अपनी अवस्था में एक घड़ी भी बढ़ा सकता है?
Matthew 6:27
तुम में कौन है, जो चिन्ता करके अपनी अवस्था में एक घड़ी भी बढ़ा सकता है
Matthew 23:16
हे अन्धे अगुवों, तुम पर हाय, जो कहते हो कि यदि कोई मन्दिर की शपथ खाए तो कुछ नहीं, परन्तु यदि कोई मन्दिर के सोने की सौगन्ध खाए तो उस से बन्ध जाएगा।