Matthew 4:1
तब उस समय आत्मा यीशु को जंगल में ले गया ताकि इब्लीस से उस की परीक्षा हो।
Matthew 4:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then was Jesus led up of the spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
American Standard Version (ASV)
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jesus was sent by the Spirit into the waste land to be tested by the Evil One.
Darby English Bible (DBY)
Then Jesus was carried up into the wilderness by the Spirit to be tempted of the devil:
World English Bible (WEB)
Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
Young's Literal Translation (YLT)
Then Jesus was led up to the wilderness by the Spirit, to be tempted by the Devil,
| Then | Τότε | tote | TOH-tay |
| was up | ὁ | ho | oh |
| Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| led | ἀνήχθη | anēchthē | ah-NAKE-thay |
| of | εἰς | eis | ees |
| the | τὴν | tēn | tane |
| Spirit | ἔρημον | erēmon | A-ray-mone |
| into | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| the | τοῦ | tou | too |
| wilderness | πνεύματος | pneumatos | PNAVE-ma-tose |
| to be tempted | πειρασθῆναι | peirasthēnai | pee-ra-STHAY-nay |
| of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| the | τοῦ | tou | too |
| devil. | διαβόλου | diabolou | thee-ah-VOH-loo |
Cross Reference
Hebrews 2:18
क्योंकि जब उस ने परीक्षा की दशा में दुख उठाया, तो वह उन की भी सहायता कर सकता है, जिन की परीक्षा होती है॥
Luke 4:1
फिर यीशु पवित्रआत्मा से भरा हुआ, यरदन से लैटा; और चालीस दिन तक आत्मा के सिखाने से जंगल में फिरता रहा; और शैतान उस की परीक्षा करता रहा।
Mark 1:12
तब आत्मा ने तुरन्त उस को जंगल की ओर भेजा।
Ezekiel 43:5
तब आत्मा ने मुझे उठा कर भीतरी आंगन में पहुंचाया; और यहोवा का तेज भवन में भरा था।
Hebrews 4:15
क्योंकि हमारा ऐसा महायाजक नहीं, जो हमारी निर्बलताओं में हमारे साथ दुखी न हो सके; वरन वह सब बातों में हमारी नाईं परखा तो गया, तौभी निष्पाप निकला।
John 14:30
मैं अब से तुम्हारे साथ और बहुत बातें न करूंगा, क्योंकि इस संसार का सरदार आता है, और मुझ में उसका कुछ नहीं।
Ezekiel 40:2
अपने दर्शनों में परमेश्वर ने मुझे इस्राएल के देश में पहुंचाया और वहां एक बहुत ऊंचे पहाड़ पर खड़ा किया, जिस पर दक्खिन ओर मानो किसी नगर का आकार था।
Ezekiel 3:14
सो आत्मा मुझे उठा कर ले गई, और मैं कठिन दु:ख से भरा हुआ, और मन में जलता हुआ चला गया; और यहोवा की शक्ति मुझ में प्रबल थी;
Ezekiel 3:12
तब आत्मा ने मुझे उठाया, और मैं ने अपने पीछे बड़ी घड़घड़ाहट के साथ एक शब्द सुना, कि यहोवा के भवन से उसका तेज धन्य है।
2 Kings 2:16
तब उन्होंने उस से कहा, सुन, तेरे दासों के पास पचास बलवान पुरुष हैं, वे जा कर तेरे स्वामी को ढूढें, सम्भव है कि क्या जाने यहोवा के आत्मा ने उसको उठा कर किसी पहाड़ पर वा किसी तराई में डाल दिया हो; उसने कहा, मत भेजो।
1 Kings 18:12
फिर ज्योंही मैं तेरे पास से चला जाऊंगा, त्योंही यहोवा का आत्मा तुझे न जाने कहां उठा ले जाएगा, सो जब मैं जा कर अहाब को बताऊंगा, और तू उसे न मिलेगा, तब वह मुझे मार डालेगा: परन्तु मैं तेरा दास अपने लड़कपन से यहोवा का भय मानता आया हूँ!
Genesis 3:15
और मैं तेरे और इस स्त्री के बीच में, और तेरे वंश और इसके वंश के बीच में बैर उत्पन्न करुंगा, वह तेरे सिर को कुचल डालेगा, और तू उसकी एड़ी को डसेगा।