Matthew 28:12
तब उन्हों ने पुरनियों के साथ इकट्ठे होकर सम्मति की, और सिपाहियों को बहुत चान्दी देकर कहा।
And | καὶ | kai | kay |
when they were assembled | συναχθέντες | synachthentes | syoon-ak-THANE-tase |
with | μετὰ | meta | may-TA |
the | τῶν | tōn | tone |
elders, | πρεσβυτέρων | presbyterōn | prase-vyoo-TAY-rone |
and | συμβούλιόν | symboulion | syoom-VOO-lee-ONE |
taken had | τε | te | tay |
counsel, | λαβόντες | labontes | la-VONE-tase |
they gave | ἀργύρια | argyria | ar-GYOO-ree-ah |
large | ἱκανὰ | hikana | ee-ka-NA |
money | ἔδωκαν | edōkan | A-thoh-kahn |
unto the | τοῖς | tois | toos |
soldiers, | στρατιώταις | stratiōtais | stra-tee-OH-tase |