Matthew 25:41
तब वह बाईं ओर वालों से कहेगा, हे स्रापित लोगो, मेरे साम्हने से उस अनन्त आग में चले जाओ, जो शैतान और उसके दूतों के लिये तैयार की गई है।
Then | Τότε | tote | TOH-tay |
shall he say | ἐρεῖ | erei | ay-REE |
also | καὶ | kai | kay |
unto them | τοῖς | tois | toos |
on | ἐξ | ex | ayks |
hand, left the | εὐωνύμων | euōnymōn | ave-oh-NYOO-mone |
Depart | Πορεύεσθε | poreuesthe | poh-RAVE-ay-sthay |
from | ἀπ' | ap | ap |
me, | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |
οἱ | hoi | oo | |
cursed, ye | κατηραμένοι | katēramenoi | ka-tay-ra-MAY-noo |
into | εἰς | eis | ees |
τὸ | to | toh | |
everlasting | πῦρ | pyr | pyoor |
τὸ | to | toh | |
fire, | αἰώνιον | aiōnion | ay-OH-nee-one |
τὸ | to | toh | |
prepared | ἡτοιμασμένον | hētoimasmenon | ay-too-ma-SMAY-none |
for the | τῷ | tō | toh |
devil | διαβόλῳ | diabolō | thee-ah-VOH-loh |
and | καὶ | kai | kay |
his | τοῖς | tois | toos |
ἀγγέλοις | angelois | ang-GAY-loos | |
angels: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |