Matthew 25:37
तब धर्मी उस को उत्तर देंगे कि हे प्रभु, हम ने कब तुझे भूखा देखा और खिलाया? या प्यासा देखा, और पिलाया?
Then | τότε | tote | TOH-tay |
shall the | ἀποκριθήσονται | apokrithēsontai | ah-poh-kree-THAY-sone-tay |
righteous | αὐτῷ | autō | af-TOH |
answer | οἱ | hoi | oo |
him, | δίκαιοι | dikaioi | THEE-kay-oo |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
when | πότε | pote | POH-tay |
saw we | σε | se | say |
thee | εἴδομεν | eidomen | EE-thoh-mane |
an hungred, | πεινῶντα | peinōnta | pee-NONE-ta |
and | καὶ | kai | kay |
fed | ἐθρέψαμεν | ethrepsamen | ay-THRAY-psa-mane |
or thee? | ἢ | ē | ay |
thirsty, | διψῶντα | dipsōnta | thee-PSONE-ta |
and | καὶ | kai | kay |
gave thee drink? | ἐποτίσαμεν | epotisamen | ay-poh-TEE-sa-mane |