Matthew 23:8 in Hindi

Hindi Hindi Bible Matthew Matthew 23 Matthew 23:8

Matthew 23:8
परन्तु, तुम रब्बी न कहलाना; क्योंकि तुम्हारा एक ही गुरू है: और तुम सब भाई हो।

Matthew 23:7Matthew 23Matthew 23:9

Matthew 23:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.

American Standard Version (ASV)
But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren.

Bible in Basic English (BBE)
But you may not be named Teacher: for one is your teacher, and you are all brothers.

Darby English Bible (DBY)
But *ye*, be not ye called Rabbi; for one is your instructor, and all *ye* are brethren.

World English Bible (WEB)
But don't you be called 'Rabbi,' for one is your teacher, the Christ, and all of you are brothers.

Young's Literal Translation (YLT)
`And ye -- ye may not be called Rabbi, for one is your director -- the Christ, and all ye are brethren;

But
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
be
not
δὲdethay
ye
μὴmay
called
κληθῆτεklēthēteklay-THAY-tay
Rabbi:
Ῥαββί·rhabbirahv-VEE
for
εἷςheisees
one
γάρgargahr
is
ἐστινestinay-steen
your
ὑμῶνhymōnyoo-MONE

hooh
Master,
καθηγητής,kathēgētēska-thay-gay-TASE
even

hooh
Christ;
Χριστὸς·christoshree-STOSE
and
πάντεςpantesPAHN-tase
all
δὲdethay
ye
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
are
ἀδελφοίadelphoiah-thale-FOO
brethren.
ἐστεesteay-stay

Cross Reference

James 3:1
हे मेरे भाइयों, तुम में से बहुत उपदेशक न बनें, क्योंकि जानते हो, कि हम उपदेशक और भी दोषी ठहरेंगे।

Luke 22:32
परन्तु मैं ने तेरे लिये बिनती की, कि तेरा विश्वास जाता न रहे: और जब तू फिरे, तो अपने भाइयों को स्थिर करना।

Matthew 26:49
और तुरन्त यीशु के पास आकर कहा; हे रब्बी नमस्कार; और उस को बहुत चूमा।

Matthew 23:10
और स्वामी भी न कहलाना, क्योंकि तुम्हारा एक ही स्वामी है, अर्थात मसीह।

Revelation 22:9
और उस ने मुझ से कहा, देख, ऐसा मत कर; क्योंकि मैं तेरा और तेरे भाई भविष्यद्वक्ताओं और इस पुस्तक की बातों के मानने वालों का संगी दास हूं; परमेश्वर ही को दण्डवत कर॥

Revelation 19:10
और मैं उस को दण्डवत करने के लिये उसके पांवों पर गिरा; उस ने मुझ से कहा; देख, ऐसा मत कर, मैं तेरा और तेरे भाइयों का संगी दास हूं, जो यीशु की गवाही देने पर स्थिर हैं, परमेश्वर ही को दण्डवत् कर; क्योंकि यीशु की गवाही भविष्यद्वाणी की आत्मा है॥

Revelation 1:9
मैं यूहन्ना जो तुम्हारा भाई, और यीशु के क्लेश, और राज्य, और धीरज में तुम्हारा सहभागी हूं, परमेश्वर के वचन, और यीशु की गवाही के कारण पतमुस नाम टापू में था।

1 Peter 5:3
और जो लोग तुम्हें सौंपे गए हैं, उन पर अधिकार न जताओ, वरन झुंड के लिये आदर्श बनो।

Colossians 1:1
पौलुस की ओर से, जो परमेश्वर की इच्छा से मसीह यीशु का प्रेरित है, और भाई तीमुथियुस की ओर से।

Ephesians 3:15
जिस से स्वर्ग और पृथ्वी पर, हर एक घराने का नाम रखा जाता है।

2 Corinthians 4:5
क्योंकि हम अपने को नहीं, परन्तु मसीह यीशु को प्रचार करते हैं, कि वह प्रभु है; और अपने विषय में यह कहते हैं, कि हम यीशु के कारण तुम्हारे सेवक हैं।

2 Corinthians 1:24
यह नहीं, कि हम विश्वास के विषय में तुम पर प्रभुता जताना चाहते हैं; परन्तु तुम्हारे आनन्द में सहायक हैं क्योंकि तुम विश्वास ही से स्थिर रहते हो।

1 Corinthians 3:3
क्योंकि अब तक शारीरिक हो, इसलिये, कि जब तुम में डाह और झगड़ा है, तो क्या तुम शारीरिक नहीं? और मनुष्य की रीति पर नहीं चलते?

1 Corinthians 1:12
मेरा कहना यह है, कि तुम में से कोई तो अपने आप को पौलुस का, कोई अपुल्लोस का, कोई कैफा का, कोई मसीह का कहता है।

Romans 14:9
क्योंकि मसीह इसी लिये मरा और जी भी उठा कि वह मरे हुओं और जीवतों, दोनों का प्रभु हो।

John 13:13
तुम मुझे गुरू, और प्रभु, कहते हो, और भला कहते हो, क्योंकि मैं वही हूं।

Matthew 17:5
वह बोल ही रहा था, कि देखो, एक उजले बादल ने उन्हें छा लिया, और देखो; उस बादल में से यह शब्द निकला, कि यह मेरा प्रिय पुत्र है, जिस से मैं प्रसन्न हूं: इस की सुनो।

Matthew 10:25
चेले का गुरू के, और दास का स्वामी के बाराबर होना ही बहुत है; जब उन्होंने घर के स्वामी को शैतान कहा तो उसके घर वालों को क्यों न कहेंगे?