Matthew 12:8
मनुष्य का पुत्र तो सब्त के दिन का भी प्रभु है॥
Matthew 12:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the Son of man is Lord even of the sabbath day.
American Standard Version (ASV)
For the Son of man is lord of the sabbath.
Bible in Basic English (BBE)
For the Son of man is lord of the Sabbath.
Darby English Bible (DBY)
For the Son of man is Lord of the sabbath.
World English Bible (WEB)
For the Son of Man is Lord of the Sabbath."
Young's Literal Translation (YLT)
for the son of man is lord even of the sabbath.'
| For | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| the | γάρ | gar | gahr |
| Son | ἐστιν | estin | ay-steen |
| καί | kai | kay | |
| of man | τοῦ | tou | too |
| is | σαββάτου | sabbatou | sahv-VA-too |
| Lord | ὁ | ho | oh |
| even | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
| of the sabbath | τοῦ | tou | too |
| day. | ἀνθρώπου | anthrōpou | an-THROH-poo |
Cross Reference
Matthew 9:6
परन्तु इसलिये कि तुम जान लो कि मनुष्य के पुत्र को पृथ्वी पर पाप क्षमा करने का अधिकार है (उस ने झोले के मारे हुए से कहा ) उठ: अपनी खाट उठा, और अपने घर चला जा।
Mark 2:28
इसलिये मनुष्य का पुत्र सब्त के दिन का भी स्वामी है॥
Luke 6:5
और उस ने उन से कहा; मनुष्य का पुत्र सब्त के दिन का भी प्रभु है।
Matthew 8:20
यीशु ने उस से कहा, लोमडिय़ों के भट और आकाश के पक्षियों के बसेरे होते हैं; परन्तु मनुष्य के पुत्र के लिये सिर धरने की भी जगह नहीं है।
Mark 9:4
और उन्हें मूसा के साथ एलिय्याह दिखाई दिया; और वे यीशु के साथ बातें करते थे।
John 5:17
इस पर यीशु ने उन से कहा, कि मेरा पिता अब तक काम करता है, और मैं भी काम करता हूं।
1 Corinthians 9:21
व्यवस्थाहीनों के लिये मैं (जो परमेश्वर की व्यवस्था से हीन नहीं, परन्तु मसीह की व्यवस्था के आधीन हूं) व्यवस्थाहीन सा बना, कि व्यवस्थाहीनों को खींच लाऊं।
1 Corinthians 16:2
सप्ताह के पहिले दिन तुम में से हर एक अपनी आमदनी के अनुसार कुछ अपने पास रख छोड़ा करे, कि मेरे आने पर चन्दा न करना पड़े।
Revelation 1:10
कि मैं प्रभु के दिन आत्मा में आ गया, और अपने पीछे तुरही का सा बड़ा शब्द यह कहते सुना।