Mark 6:55
आसपास के सारे देश में दोड़े, और बीमारों को खाटों पर डालकर, जहां जहां समाचार पाया कि वह है, वहां वहां लिए फिरे।
And ran through | περιδραμόντες | peridramontes | pay-ree-thra-MONE-tase |
that | ὅλην | holēn | OH-lane |
whole | τὴν | tēn | tane |
περίχωρον | perichōron | pay-REE-hoh-rone | |
about, round region | ἐκείνην | ekeinēn | ake-EE-nane |
and began | ἤρξαντο | ērxanto | ARE-ksahn-toh |
about carry to | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
in | τοῖς | tois | toos |
κραββάτοις | krabbatois | krahv-VA-toos | |
beds | τοὺς | tous | toos |
those that | κακῶς | kakōs | ka-KOSE |
were | ἔχοντας | echontas | A-hone-tahs |
sick, | περιφέρειν | peripherein | pay-ree-FAY-reen |
where | ὅπου | hopou | OH-poo |
they heard | ἤκουον | ēkouon | A-koo-one |
he | ὅτι | hoti | OH-tee |
was. | ἐκεῖ | ekei | ake-EE |
ἐστιν. | estin | ay-steen |
Cross Reference
Matthew 4:24
और सारे सूरिया में उसका यश फैल गया; और लोग सब बीमारों को, जो नाना प्रकार की बीमारियों और दुखों में जकड़े हुए थे, और जिन में दुष्टात्माएं थीं और मिर्गी वालों और झोले के मारे हुओं को उसके पास लाए और उस ने उन्हें चंगा किया।
Mark 2:1
कई दिन के बाद वह फिर कफरनहूम में आया और सुना गया, कि वह घर में है।
Mark 3:7
और यीशु अपने चेलों के साथ झील की ओर चला गया: और गलील से एक बड़ी भीड़ उसके पीछे हो ली।