Mark 14:47
उन में से जो पास खड़े थे, एक ने तलवार खींच कर महायाजक के दास पर चलाई, और उसका कान उड़ा दिया।
εἷς | heis | ees | |
δέ | de | thay | |
And | τις | tis | tees |
one of | τῶν | tōn | tone |
them that | παρεστηκότων | parestēkotōn | pa-ray-stay-KOH-tone |
stood | σπασάμενος | spasamenos | spa-SA-may-nose |
by drew | τὴν | tēn | tane |
a sword, | μάχαιραν | machairan | MA-hay-rahn |
smote and | ἔπαισεν | epaisen | A-pay-sane |
a | τὸν | ton | tone |
servant of | δοῦλον | doulon | THOO-lone |
the | τοῦ | tou | too |
high | ἀρχιερέως | archiereōs | ar-hee-ay-RAY-ose |
priest, and | καὶ | kai | kay |
cut | ἀφεῖλεν | apheilen | ah-FEE-lane |
off | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
τὸ | to | toh | |
ὠτίον | ōtion | oh-TEE-one |