Luke 5:31
यीशु ने उन को उत्तर दिया; कि वैद्य भले चंगों के लिये नहीं, परन्तु बीमारों के लिये अवश्य है।
And | καὶ | kai | kay |
ἀποκριθεὶς | apokritheis | ah-poh-kree-THEES | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
answering | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
They | Οὐ | ou | oo |
that are | χρείαν | chreian | HREE-an |
whole | ἔχουσιν | echousin | A-hoo-seen |
need | οἱ | hoi | oo |
not | ὑγιαίνοντες | hygiainontes | yoo-gee-A-none-tase |
a physician; | ἰατροῦ | iatrou | ee-ah-TROO |
but | ἀλλ' | all | al |
they | οἱ | hoi | oo |
that are | κακῶς | kakōs | ka-KOSE |
sick. | ἔχοντες· | echontes | A-hone-tase |