Luke 23:5
पर वे और भी दृढ़ता से कहने लगे, यह गलील से लेकर यहां तक सारे यहूदिया में उपदेश दे दे कर लोगों को उकसाता है।
Luke 23:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.
American Standard Version (ASV)
But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.
Bible in Basic English (BBE)
But they became more violent than before, saying, He has made trouble among the people, teaching through all Judaea from Galilee to this place.
Darby English Bible (DBY)
But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here.
World English Bible (WEB)
But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."
Young's Literal Translation (YLT)
and they were the more urgent, saying -- `He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea -- having begun from Galilee -- unto this place.'
| And | οἱ | hoi | oo |
| they | δὲ | de | thay |
| were the more fierce, | ἐπίσχυον | epischyon | ay-PEE-skyoo-one |
| saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| He stirreth up | Ἀνασείει | anaseiei | ah-na-SEE-ee |
| the | τὸν | ton | tone |
| people, | λαὸν | laon | la-ONE |
| teaching | διδάσκων | didaskōn | thee-THA-skone |
| throughout | καθ' | kath | kahth |
| all | ὅλης | holēs | OH-lase |
| τῆς | tēs | tase | |
| Jewry, | Ἰουδαίας | ioudaias | ee-oo-THAY-as |
| beginning | ἀρξάμενος | arxamenos | ar-KSA-may-nose |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| τῆς | tēs | tase | |
| Galilee | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |
| to | ἕως | heōs | AY-ose |
| this place. | ὧδε | hōde | OH-thay |
Cross Reference
Mark 1:14
यूहन्ना के पकड़वाए जाने के बाद यीशु ने गलील में आकर परमेश्वर के राज्य का सुसमाचार प्रचार किया।
John 2:11
यीशु ने गलील के काना में अपना यह पहिला चिन्ह दिखाकर अपनी महिमा प्रगट की और उसके चेलों ने उस पर विश्वास किया॥
John 1:43
दूसरे दिन यीशु ने गलील को जाना चाहा; और फिलेप्पुस से मिलकर कहा, मेरे पीछे हो ले।
Matthew 4:23
और यीशु सारे गलील में फिरता हुआ उन की सभाओं में उपदेश करता और राज्य का सुसमाचार प्रचार करता, और लोगों की हर प्रकार की बीमारी और दुर्बल्ता को दूर करता रहा।
Acts 5:33
यह सुनकर वे जल गए, और उन्हें मार डालना चाहा।
Acts 7:54
ये बातें सुनकर वे जल गए और उस पर दांत पीसने लगे।
Acts 7:57
तब उन्होंने बड़े शब्द से चिल्लाकर कान बन्द कर लिए, और एक चित्त होकर उस पर झपटे।
Acts 10:37
वह बात तुम जानते हो जो यूहन्ना के बपतिस्मा के प्रचार के बाद गलील से आरम्भ करके सारे यहूदिया में फैल गई।
Acts 23:10
जब बहुत झगड़ा हुआ, तो पलटन के सरदार ने इस डर से कि वे पौलुस के टुकड़े टुकड़े न कर डालें पलटन को आज्ञा दी, कि उतरकर उस को उन के बीच में से बरबस निकालो, और गढ़ में ले आओ।
John 19:15
परन्तु वे चिल्लाए कि ले जा! ले जा! उसे क्रूस पर चढ़ा: पीलातुस ने उन से कहा, क्या मैं तुम्हारे राजा को क्रूस पर चढ़ाऊं? महायाजकों ने उत्तर दिया, कि कैसर को छोड़ हमारा और कोई राजा नहीं।
John 7:52
उन्होंने उसे उत्तर दिया; क्या तू भी गलील का है? ढूंढ़ और देख, कि गलील से कोई भविष्यद्वक्ता प्रगट नहीं होने का।
John 7:41
औरों ने कहा; यह मसीह है, परन्तु किसी ने कहा; क्यों? क्या मसीह गलील से आएगा?
Psalm 22:16
क्योंकि कुत्तों ने मुझे घेर लिया है; कुकर्मियों की मण्डली मेरी चारों ओर मुझे घेरे हुए है; वह मेरे हाथ और मेरे पैर छेदते हैं।
Psalm 57:4
मेरा प्राण सिंहों के बीच में है, मुझे जलते हुओं के बीच में लेटना पड़ता है, अर्थात ऐसे मनुष्यों के बीच में जिन के दांत बर्छी और तीर हैं, और जिनकी जीभ तेज तलवार है॥
Psalm 69:4
जो अकारण मेरे बैरी हैं, वे गिनती में मेरे सिर के बालों से अधिक हैं; मेरे विनाश करने वाले जो व्यर्थ मेरे शत्रु हैं, वे सामर्थी हैं, इसलिये जो मैं ने लूटा नहीं वह भी मुझ को देना पड़ा है।
Matthew 4:12
जब उस ने यह सुना कि यूहन्ना पकड़वा दिया गया, तो वह गलील को चला गया।
Matthew 27:24
जब पीलातुस ने देखा, कि कुछ बन नहीं पड़ता परन्तु इस के विपरीत हुल्लड़ होता जाता है, तो उस ने पानी लेकर भीड़ के साम्हने अपने हाथ धोए, और कहा; मैं इस धर्मी के लोहू से निर्दोष हूं; तुम ही जानो।
Luke 4:14
फिर यीशु आत्मा की सामर्थ से भरा हुआ गलील को लौटा, और उस की चर्चा आस पास के सारे देश में फैल गई।
Luke 11:53
जब वह वहां से निकला, तो शास्त्री और फरीसी बहुत पीछे पड़ गए और छेड़ने लगे, कि वह बहुत सी बातों की चर्चा करे।
Luke 23:23
परन्तु वे चिल्ला-चिल्ला कर पीछे पड़ गए, कि वह क्रूस पर चढ़ाया जाए, और उन का चिल्लाना प्रबल हुआ।
Psalm 22:12
बहुत से सांढ़ों ने मुझे घेर लिया है, बाशान के बलवन्त सांढ़ मेरे चारों ओर मुझे घेरे हुए हैं।