Luke 21:18
परन्तु तुम्हारे सिर का एक बाल भी बांका न होगा।
Luke 21:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
But there shall not an hair of your head perish.
American Standard Version (ASV)
And not a hair of your head shall perish.
Bible in Basic English (BBE)
But not a hair of your head will come to destruction.
Darby English Bible (DBY)
And a hair of your head shall in no wise perish.
World English Bible (WEB)
And not a hair of your head will perish.
Young's Literal Translation (YLT)
and a hair out of your head shall not perish;
| But | καὶ | kai | kay |
| there shall | θρὶξ | thrix | threeks |
| not | ἐκ | ek | ake |
| hair an | τῆς | tēs | tase |
| of | κεφαλῆς | kephalēs | kay-fa-LASE |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| οὐ | ou | oo | |
| head | μὴ | mē | may |
| perish. | ἀπόληται | apolētai | ah-POH-lay-tay |
Cross Reference
Matthew 10:30
तुम्हारे सिर के बाल भी सब गिने हुए हैं।
1 Samuel 14:45
परन्तु लोगों ने शाऊल से कहा, क्या योनातान मारा जाए, जिसने इस्राएलियों का ऐसा बड़ा छुटकारा किया है? ऐसा न होगा! यहोवा के जीवन की शपथ, उसके सिर का एक बाल भी भूमि पर गिरने न पाएगा; क्योंकि आज के दिन उसने परमेश्वर के साथ हो कर काम किया है। तब प्रजा के लोगों ने योनातान को बचा लिया, और वह मारा न गया।
Luke 12:7
वरन तुम्हारे सिर के सब बाल भी गिने हुए हैं, सो डरो नहीं, तुम बहुत गौरैयों से बढ़कर हो।
1 Samuel 25:29
और यद्यपि एक मनुष्य तेरा पीछा करने और तेरे प्राण का ग्राहक होने को उठा है, तौभी मेरे प्रभु का प्राण तेरे परमेश्वर यहोवा की जीवनरूपी गठरी में बन्धा रहेगा, और तेरे शत्रुओं के प्राणों को वह मानो गोफन में रखकर फेंक देगा।
2 Samuel 14:11
उसने कहा, राजा अपने परमेश्वर यहोवा को स्मरण करे, कि खून का पलटा लेने वाला और नाश करने न पाए, और मेरे बेटे का नाश न होने पाए। उसने कहा, यहोवा के जीवन की शपथ, तेरे बेटे का एक बाल भी भूमि पर गिरने न पाएगा।
Acts 27:34
इसलिये तुम्हें समझाता हूं; कि कुछ खा लो, जिस से तुम्हारा बचाव हो; क्योंकि तुम में से किसी के सिर पर एक बाल भी न गिरेगा।