Luke 12:24
कौवों पर ध्यान दो; वे न बोते हैं, न काटते; न उन के भण्डार और न खत्ता होता है; तौभी परमेश्वर उन्हें पालता है; तुम्हारा मूल्य पक्षियों से कहीं अधिक है।
Consider | κατανοήσατε | katanoēsate | ka-ta-noh-A-sa-tay |
the | τοὺς | tous | toos |
ravens: | κόρακας | korakas | KOH-ra-kahs |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
they neither | οὐ | ou | oo |
sow | σπείρουσιν | speirousin | SPEE-roo-seen |
nor | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
reap; | θερίζουσιν | therizousin | thay-REE-zoo-seen |
which | οἷς | hois | oos |
neither | οὐκ | ouk | ook |
have | ἔστιν | estin | A-steen |
storehouse | ταμεῖον | tameion | ta-MEE-one |
nor | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
barn; | ἀποθήκη | apothēkē | ah-poh-THAY-kay |
and | καὶ | kai | kay |
ὁ | ho | oh | |
God | θεὸς | theos | thay-OSE |
feedeth | τρέφει | trephei | TRAY-fee |
them: | αὐτούς· | autous | af-TOOS |
how much | πόσῳ | posō | POH-soh |
more | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
are ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
better | διαφέρετε | diapherete | thee-ah-FAY-ray-tay |
than the | τῶν | tōn | tone |
fowls? | πετεινῶν | peteinōn | pay-tee-NONE |