Leviticus 16:14
तब वह बछड़े के लोहू में से कुछ ले कर पूरब की ओर प्रायश्चित्त के ढकने के ऊपर अपनी उंगली से छिड़के, और फिर उस लोहू में से कुछ उंगली के द्वारा उस ढकने के साम्हने भी सात बार छिड़क दे।
And he shall take | וְלָקַח֙ | wĕlāqaḥ | veh-la-KAHK |
of the blood | מִדַּ֣ם | middam | mee-DAHM |
bullock, the of | הַפָּ֔ר | happār | ha-PAHR |
and sprinkle | וְהִזָּ֧ה | wĕhizzâ | veh-hee-ZA |
finger his with it | בְאֶצְבָּע֛וֹ | bĕʾeṣbāʿô | veh-ets-ba-OH |
upon | עַל | ʿal | al |
פְּנֵ֥י | pĕnê | peh-NAY | |
seat mercy the | הַכַּפֹּ֖רֶת | hakkappōret | ha-ka-POH-ret |
eastward; | קֵ֑דְמָה | qēdĕmâ | KAY-deh-ma |
and before | וְלִפְנֵ֣י | wĕlipnê | veh-leef-NAY |
the mercy seat | הַכַּפֹּ֗רֶת | hakkappōret | ha-ka-POH-ret |
sprinkle he shall | יַזֶּ֧ה | yazze | ya-ZEH |
of | שֶֽׁבַע | šebaʿ | SHEH-va |
the blood | פְּעָמִ֛ים | pĕʿāmîm | peh-ah-MEEM |
with his finger | מִן | min | meen |
seven | הַדָּ֖ם | haddām | ha-DAHM |
times. | בְּאֶצְבָּעֽוֹ׃ | bĕʾeṣbāʿô | beh-ets-ba-OH |