Leviticus 11:36 in Hindi

Hindi Hindi Bible Leviticus Leviticus 11 Leviticus 11:36

Leviticus 11:36
परन्तु सोता वा तालाब जिस में जल इकट्ठा हो वह तो शुद्ध ही रहे; परन्तु जो कोई इनकी लोथ को छूए वह अशुद्ध ठहरे।

Leviticus 11:35Leviticus 11Leviticus 11:37

Leviticus 11:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean.

American Standard Version (ASV)
Nevertheless a fountain or a pit wherein is a gathering of water shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean.

Bible in Basic English (BBE)
But at the same time a fountain or a place where water is stored for use will be clean; but anyone touching their dead bodies will be unclean.

Darby English Bible (DBY)
Nevertheless, a spring or a well, a quantity of water, shall be clean. But he that toucheth their carcase shall be unclean.

Webster's Bible (WBT)
Nevertheless, a fountain or pit, in which there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean.

World English Bible (WEB)
Nevertheless a spring or a cistern in which water is a gathered shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean.

Young's Literal Translation (YLT)
`Only -- a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcase is unclean;

Nevertheless
אַ֣ךְʾakak
a
fountain
מַעְיָ֥ןmaʿyānma-YAHN
or
pit,
וּב֛וֹרûbôroo-VORE
plenty
is
there
wherein
מִקְוֵהmiqwēmeek-VAY
of
water,
מַ֖יִםmayimMA-yeem
be
shall
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
clean:
טָה֑וֹרṭāhôrta-HORE
toucheth
which
that
but
וְנֹגֵ֥עַwĕnōgēaʿveh-noh-ɡAY-ah
their
carcase
בְּנִבְלָתָ֖םbĕniblātāmbeh-neev-la-TAHM
shall
be
unclean.
יִטְמָֽא׃yiṭmāʾyeet-MA

Cross Reference

Zechariah 13:1
उसी समय दाऊद के घराने और यरूशलेम के निवासियों के लिये पाप और मलिनता धोने के निमित्त एक बहता हुआ सोता होगा॥

John 4:14
परन्तु जो कोई उस जल में से पीएगा जो मैं उसे दूंगा, वह फिर अनन्तकाल तक प्यासा न होगा: वरन जो जल मैं उसे दूंगा, वह उस में एक सोता बन जाएगा जो अनन्त जीवन के लिये उमड़ता रहेगा।