Joshua 4:13
अर्थात कोई चालीस हजार पुरूष युद्ध के हथियार बान्धे हुए संग्राम करने के लिये यहोवा के साम्हने पार उतरकर यरीहो के पास के अराबा में पहुंचे।
Joshua 4:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.
American Standard Version (ASV)
about forty thousand ready armed for war passed over before Jehovah unto battle, to the plains of Jericho.
Bible in Basic English (BBE)
About forty thousand armed for war went over before the Lord to the fight, to the lowlands of Jericho.
Darby English Bible (DBY)
About forty thousand armed for military service passed over before Jehovah to the war, unto the plains of Jericho.
Webster's Bible (WBT)
About forty thousand prepared for war passed over before the LORD to battle, to the plains of Jericho.
World English Bible (WEB)
about forty thousand ready armed for war passed over before Yahweh to battle, to the plains of Jericho.
Young's Literal Translation (YLT)
about forty thousand, armed ones of the host, passed over before Jehovah for battle, unto the plains of Jericho.
| About forty | כְּאַרְבָּעִ֥ים | kĕʾarbāʿîm | keh-ar-ba-EEM |
| thousand | אֶ֖לֶף | ʾelep | EH-lef |
| prepared | חֲלוּצֵ֣י | ḥălûṣê | huh-loo-TSAY |
| war for | הַצָּבָ֑א | haṣṣābāʾ | ha-tsa-VA |
| passed over | עָֽבְר֞וּ | ʿābĕrû | ah-veh-ROO |
| before | לִפְנֵ֤י | lipnê | leef-NAY |
| Lord the | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| unto battle, | לַמִּלְחָמָ֔ה | lammilḥāmâ | la-meel-ha-MA |
| to | אֶ֖ל | ʾel | el |
| the plains | עַֽרְב֥וֹת | ʿarbôt | ar-VOTE |
| of Jericho. | יְרִיחֽוֹ׃ | yĕrîḥô | yeh-ree-HOH |
Cross Reference
2 Kings 25:5
तब कसदियों की सेना ने राजा का पीछा किया, और उसको यरीहो के पास के अराबा में जा लिया, और उसकी पूरी सेना उसके पास से तितर बितर हो गई।
Jeremiah 39:5
परन्तु कसदियों की सेना ने उन को खदेड़ कर सिदकिय्याह को यरीहो के अराबा में जा लिया और उन को बाबुल के राजा नबूकदनेस्सर के पास हमात देश के रिबला में ले गए; और उसने वहां उसके दण्ड की आज्ञा दी।
Jeremiah 52:8
परन्तु उनकी सेना ने राजा का पीछा किया, और उसको यरीहो के पास के अराबा में जा पकड़ा; तब उसकी सारी सेना उसके पास से तितर-बितर हो गई।
Ephesians 6:11
परमेश्वर के सारे हथियार बान्ध लो; कि तुम शैतान की युक्तियों के साम्हने खड़े रह सको।
Joshua 5:10
सो इस्राएली गिलगाल में डेरे डाले हुए रहे, और उन्होंने यरीहो के पास के अराबा में पूर्णमासी की सन्ध्या के समय फसह माना।