Index
Full Screen ?
 

Joshua 22:14 in Hindi

यहोशू 22:14 Hindi Bible Joshua Joshua 22

Joshua 22:14
और उसके संग दस प्रधानों को, अर्थात इस्राएल के एक एक गोत्र में से पूर्वजों के घरानों के एक एक प्रधान को भेजा, और वे इस्राएल के हजारों में अपने अपने पूर्वजों के घरानों के मुख्य पुरूष थे।

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் மாராவிற்கு வந்தபோது, மாராவின் தண்ணீர் கசப்பாக இருந்ததால் அதைக் குடிக்க அவர்களுக்கு முடியாமல் இருந்தது; அதினால் அந்த இடத்திற்கு மாரா என்று பெயரிடப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
மூன்று நாட்களுக்குப் பின் ஜனங்கள் மாராவிற்கு வந்தனர். மாராவில் தண்ணீர் இருந்தது. ஆனால் குடிக்க முடியாதபடி கசப்பாக இருந்தது. (இதனால் அந்த இடம் மாரா என்று அழைக்கப்பட்டது)

Thiru Viviliam
பின்னர் அவர்கள் மாராவைச் சென்றடைந்தனர். மாராவிலிருந்த தண்ணீரைப் பருக அவர்களால் இயலவில்லை. அது கசப்பாக இருந்தது. இதனால்தான் அவ்விடத்திற்கு ‛மாரா’* என்ற பெயர் வழங்கியது.

யாத்திராகமம் 15:22யாத்திராகமம் 15யாத்திராகமம் 15:24

King James Version (KJV)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

American Standard Version (ASV)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

Bible in Basic English (BBE)
And when they came to Marah, the water was no good for drinking, for the waters of Marah were bitter, which is why it was named Marah.

Darby English Bible (DBY)
And they came to Marah, and could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore the name of it was called Marah.

Webster’s Bible (WBT)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah; for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

World English Bible (WEB)
When they came to Marah, they couldn’t drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.{Marah means bitter.}

Young’s Literal Translation (YLT)
and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they `are’ bitter; therefore hath `one’ called its name Marah.

யாத்திராகமம் Exodus 15:23
அவர்கள் மாராவிலே வந்தபோது, மாராவின் தண்ணீர் கசப்பாயிருந்ததினால் அதைக் குடிக்க அவர்களுக்குக் கூடாதிருந்தது; அதினால் அவ்விடத்துக்கு மாரா என்று பேரிடப்பட்டது.
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

And
when
they
came
וַיָּבֹ֣אוּwayyābōʾûva-ya-VOH-oo
to
Marah,
מָרָ֔תָהmārātâma-RA-ta
could
they
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
not
יָֽכְל֗וּyākĕlûya-heh-LOO
drink
לִשְׁתֹּ֥תlištōtleesh-TOTE
of
the
waters
מַ֙יִם֙mayimMA-YEEM
Marah,
of
מִמָּרָ֔הmimmārâmee-ma-RA
for
כִּ֥יkee
they
מָרִ֖יםmārîmma-REEM
were
bitter:
הֵ֑םhēmhame
therefore
עַלʿalal

כֵּ֥ןkēnkane
name
the
קָרָֽאqārāʾka-RA
of
it
was
called
שְׁמָ֖הּšĕmāhsheh-MA
Marah.
מָרָֽה׃mārâma-RA
And
with
וַֽעֲשָׂרָ֤הwaʿăśārâva-uh-sa-RA
him
ten
נְשִׂאִים֙nĕśiʾîmneh-see-EEM
princes,
עִמּ֔וֹʿimmôEE-moh
of
each
נָשִׂ֨יאnāśîʾna-SEE
chief
אֶחָ֜דʾeḥādeh-HAHD

נָשִׂ֤יאnāśîʾna-SEE

אֶחָד֙ʾeḥādeh-HAHD
house
לְבֵ֣יתlĕbêtleh-VATE
a
prince
אָ֔בʾābav
throughout
all
לְכֹ֖לlĕkōlleh-HOLE
the
tribes
מַטּ֣וֹתmaṭṭôtMA-tote
Israel;
of
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
each
one
וְאִ֨ישׁwĕʾîšveh-EESH
was
an
head
רֹ֧אשׁrōšrohsh
house
the
of
בֵּיתbêtbate
of
their
fathers
אֲבוֹתָ֛םʾăbôtāmuh-voh-TAHM
among
the
thousands
הֵ֖מָּהhēmmâHAY-ma
of
Israel.
לְאַלְפֵ֥יlĕʾalpêleh-al-FAY
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் மாராவிற்கு வந்தபோது, மாராவின் தண்ணீர் கசப்பாக இருந்ததால் அதைக் குடிக்க அவர்களுக்கு முடியாமல் இருந்தது; அதினால் அந்த இடத்திற்கு மாரா என்று பெயரிடப்பட்டது.

Tamil Easy Reading Version
மூன்று நாட்களுக்குப் பின் ஜனங்கள் மாராவிற்கு வந்தனர். மாராவில் தண்ணீர் இருந்தது. ஆனால் குடிக்க முடியாதபடி கசப்பாக இருந்தது. (இதனால் அந்த இடம் மாரா என்று அழைக்கப்பட்டது)

Thiru Viviliam
பின்னர் அவர்கள் மாராவைச் சென்றடைந்தனர். மாராவிலிருந்த தண்ணீரைப் பருக அவர்களால் இயலவில்லை. அது கசப்பாக இருந்தது. இதனால்தான் அவ்விடத்திற்கு ‛மாரா’* என்ற பெயர் வழங்கியது.

யாத்திராகமம் 15:22யாத்திராகமம் 15யாத்திராகமம் 15:24

King James Version (KJV)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

American Standard Version (ASV)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

Bible in Basic English (BBE)
And when they came to Marah, the water was no good for drinking, for the waters of Marah were bitter, which is why it was named Marah.

Darby English Bible (DBY)
And they came to Marah, and could not drink the waters of Marah, for they were bitter; therefore the name of it was called Marah.

Webster’s Bible (WBT)
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah; for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

World English Bible (WEB)
When they came to Marah, they couldn’t drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.{Marah means bitter.}

Young’s Literal Translation (YLT)
and they come in to Marah, and have not been able to drink the waters of Marah, for they `are’ bitter; therefore hath `one’ called its name Marah.

யாத்திராகமம் Exodus 15:23
அவர்கள் மாராவிலே வந்தபோது, மாராவின் தண்ணீர் கசப்பாயிருந்ததினால் அதைக் குடிக்க அவர்களுக்குக் கூடாதிருந்தது; அதினால் அவ்விடத்துக்கு மாரா என்று பேரிடப்பட்டது.
And when they came to Marah, they could not drink of the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.

And
when
they
came
וַיָּבֹ֣אוּwayyābōʾûva-ya-VOH-oo
to
Marah,
מָרָ֔תָהmārātâma-RA-ta
could
they
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
not
יָֽכְל֗וּyākĕlûya-heh-LOO
drink
לִשְׁתֹּ֥תlištōtleesh-TOTE
of
the
waters
מַ֙יִם֙mayimMA-YEEM
Marah,
of
מִמָּרָ֔הmimmārâmee-ma-RA
for
כִּ֥יkee
they
מָרִ֖יםmārîmma-REEM
were
bitter:
הֵ֑םhēmhame
therefore
עַלʿalal

כֵּ֥ןkēnkane
name
the
קָרָֽאqārāʾka-RA
of
it
was
called
שְׁמָ֖הּšĕmāhsheh-MA
Marah.
מָרָֽה׃mārâma-RA

Chords Index for Keyboard Guitar