John 7:38
जो मुझ पर विश्वास करेगा, जैसा पवित्र शास्त्र में आया है उसके ह्रृदय में से जीवन के जल की नदियां बह निकलेंगी।
John 7:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
American Standard Version (ASV)
He that believeth on me, as the scripture hath said, from within him shall flow rivers of living water.
Bible in Basic English (BBE)
He who has faith in me, out of his body, as the Writings have said, will come rivers of living water.
Darby English Bible (DBY)
He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly shall flow rivers of living water.
World English Bible (WEB)
He who believes in me, as the Scripture has said, from within him will flow rivers of living water."
Young's Literal Translation (YLT)
he who is believing in me, according as the Writing said, Rivers out of his belly shall flow of living water;'
| He | ὁ | ho | oh |
| that believeth | πιστεύων | pisteuōn | pee-STAVE-one |
| on | εἰς | eis | ees |
| me, | ἐμέ | eme | ay-MAY |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| the | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| scripture | ἡ | hē | ay |
| hath said, | γραφή | graphē | gra-FAY |
| of out | ποταμοὶ | potamoi | poh-ta-MOO |
| his | ἐκ | ek | ake |
| belly | τῆς | tēs | tase |
| shall flow | κοιλίας | koilias | koo-LEE-as |
| rivers | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| of living | ῥεύσουσιν | rheusousin | RAYF-soo-seen |
| water. | ὕδατος | hydatos | YOO-tha-tose |
| ζῶντος | zōntos | ZONE-tose |
Cross Reference
Isaiah 58:11
और यहोवा तुझे लगातार लिए चलेगा, और काल के समय तुझे तृप्त और तेरी हड्डियों को हरी भरी करेगा; और तू सींची हुई बारी और ऐसे सोते के समान होगा जिसका जल कभी नहीं सूखता।
John 4:14
परन्तु जो कोई उस जल में से पीएगा जो मैं उसे दूंगा, वह फिर अनन्तकाल तक प्यासा न होगा: वरन जो जल मैं उसे दूंगा, वह उस में एक सोता बन जाएगा जो अनन्त जीवन के लिये उमड़ता रहेगा।
Isaiah 44:3
क्योंकि मैं प्यासी भूमि पर जल और सूखी भूमि पर धाराएं बहाऊंगा; मैं तेरे वंश पर अपनी आत्मा और तेरी सन्तान पर अपनी आशीष उण्डेलूंगा।
Isaiah 12:3
तुम आनन्द पूर्वक उद्धार के सोतों से जल भरोगे।
John 4:10
यीशु ने उत्तर दिया, यदि तू परमेश्वर के वरदान को जानती, और यह भी जानती कि वह कौन है जो तुझ से कहता है; मुझे पानी पिला तो तू उस से मांगती, और वह तुझे जीवन का जल देता।
Isaiah 59:21
और यहोवा यह कहता है, जो वाचा मैं ने उन से बान्धी है वह यह है, कि मेरा आत्मा तुझ पर ठहरा है, और अपने वचन जो मैं ने तेरे मुंह में डाले हैं अब से ले कर सर्वदा तक वे मेरे मुंह से, और, तेरे पुत्रों और पोतों के मुंह से भी कभी न हटेंगे॥
Proverbs 10:11
धर्मी का मुंह तो जीवन का सोता है, परन्तु उपद्रव दुष्टों का मुंह छा लेता है।
Proverbs 18:4
मनुष्य के मुंह के वचन गहिरा जल, वा उमण्डने वाली नदी वा बुद्धि के सोते हैं।
Deuteronomy 18:15
तेरा परमेश्वर यहोवा तेरे मध्य से, अर्थात तेरे भाइयों में से मेरे समान एक नबी को उत्पन्न करेगा; तू उसी की सुनना;
Ezekiel 47:1
फिर वह मुझे भवन के द्वार पर लौटा ले गया; और भवन की डेवढ़ी के नीचे से एक सोता निकलकर पूर्व ओर बह रहा था। भवन का द्वार तो पूर्वमुखी था, और सोता भवन के पूर्व और वेदी के दक्खिन, नीचे से निकलता था।
Galatians 5:22
पर आत्मा का फल प्रेम, आनन्द, मेल, धीरज,
Job 32:18
क्योंकि मेरे मन में बातें भरी हैं, और मेरी आत्मा मुझे उभार रही है।
Zechariah 14:8
उस समय यरूशलेम से बहता हुआ जल फूट निकलेगा उसकी एक शाखा पूरब के ताल और दूसरी पच्छिम के समुद्र की ओर बहेगी, और धूप के दिनों में और जाड़े के दिनों में भी बराबर बहती रहेंगी॥