John 1:9
सच्ची ज्योति जो हर एक मनुष्य को प्रकाशित करती है, जगत में आनेवाली थी।
John 1:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
American Standard Version (ASV)
There was the true light, `even the light' which lighteth every man, coming into the world.
Bible in Basic English (BBE)
The true light, which gives light to every man, was then coming into the world.
Darby English Bible (DBY)
The true light was that which, coming into the world, lightens every man.
World English Bible (WEB)
The true light that enlightens everyone was coming into the world.
Young's Literal Translation (YLT)
He was the true Light, which doth enlighten every man, coming to the world;
That | Ἦν | ēn | ane |
| was | τὸ | to | toh |
| the | φῶς | phōs | fose |
| true | τὸ | to | toh |
| Light, | ἀληθινόν | alēthinon | ah-lay-thee-NONE |
| which | ὃ | ho | oh |
| lighteth | φωτίζει | phōtizei | foh-TEE-zee |
| every | πάντα | panta | PAHN-ta |
| man that | ἄνθρωπον | anthrōpon | AN-throh-pone |
| cometh | ἐρχόμενον | erchomenon | are-HOH-may-none |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὸν | ton | tone |
| κόσμον | kosmon | KOH-smone |
Cross Reference
1 John 2:8
फिर मैं तुम्हें नई आज्ञा लिखता हूं; और यह तो उस में और तुम में सच्ची ठहरती है; क्योंकि अन्धकार मिटता जाता है और सत्य की ज्योति अभी चमकने लगी है।
Isaiah 49:6
उसी ने मुझ से यह भी कहा है, यह तो हलकी सी बात है कि तू याकूब के गोत्रों का उद्धार करने और इस्राएल के रक्षित लोगों को लौटा ले आने के लिये मेरा सेवक ठहरे; मैं तुझे अन्यजातियों के लिये ज्योति ठहराऊंगा कि मेरा उद्धार पृथ्वी की एक ओर से दूसरी ओर तक फैल जाए॥
John 12:46
मैं जगत में ज्योति होकर आया हूं ताकि जो कोई मुझ पर विश्वास करे, वह अन्धकार में न रहे।
John 1:4
उस में जीवन था; और वह जीवन मुनष्यों की ज्योति थी।
1 Thessalonians 5:4
पर हे भाइयों, तुम तो अन्धकार में नहीं हो, कि वह दिन तुम पर चोर की नाईं आ पड़े।
John 1:7
यह गवाही देने आया, कि ज्योति की गवाही दे, ताकि सब उसके द्वारा विश्वास लाएं।
1 John 5:20
और यह भी जानते हैं, कि परमेश्वर का पुत्र आ गया है और उस ने हमें समझ दी है, कि हम उस सच्चे को पहचानें, और हम उस में जो सत्य है, अर्थात उसके पुत्र यीशु मसीह में रहते हैं: सच्चा परमेश्वर और अनन्त जीवन यही है।
John 14:6
यीशु ने उस से कहा, मार्ग और सच्चाई और जीवन मैं ही हूं; बिना मेरे द्वारा कोई पिता के पास नहीं पहुंच सकता।
John 6:32
यीशु ने उन से कहा, मैं तुम से सच सच कहता हूं कि मूसा ने तुम्हें वह रोटी स्वर्ग से न दी, परन्तु मेरा पिता तुम्हें सच्ची रोटी स्वर्ग से देता है।
1 John 1:8
यदि हम कहें, कि हम में कुछ भी पाप नहीं, तो अपने आप को धोखा देते हैं: और हम में सत्य नहीं।
John 15:1
सच्ची दाखलता मैं हूं; और मेरा पिता किसान है।
Isaiah 8:20
व्यवस्था और चितौनी ही की चर्चा किया करो! यदि वे लोग इस वचनों के अनुसार न बोलें तो निश्चय उनके लिये पौ न फटेगी
John 7:12
और लोगों में उसके विषय चुपके चुपके बहुत सी बातें हुईं: कितने कहते थे; वह भला मनुष्य है: और कितने कहते थे; नहीं, वह लोगों को भरमाता है।
Matthew 6:23
परन्तु यदि तेरी आंख बुरी हो, तो तेरा सारा शरीर भी अन्धियारा होगा; इस कारण वह उजियाला जो तुझ में है यदि अन्धकार हो तो वह अन्धकार कैसा बड़ा होगा।