Jeremiah 51:54 in Hindi

Hindi Hindi Bible Jeremiah Jeremiah 51 Jeremiah 51:54

Jeremiah 51:54
बाबुल से चिल्लाहट का शब्द सुनाई पड़ता है! कसदियों के देश से सत्यानाश का बड़ा कोलाहल सुनाई देता है।

Jeremiah 51:53Jeremiah 51Jeremiah 51:55

Jeremiah 51:54 in Other Translations

King James Version (KJV)
A sound of a cry cometh from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans:

American Standard Version (ASV)
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

Bible in Basic English (BBE)
There is the sound of a cry from Babylon, and of a great destruction from the land of the Chaldaeans:

Darby English Bible (DBY)
The sound of a cry [cometh] from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;

World English Bible (WEB)
The sound of a cry from Babylon, and of great destruction from the land of the Chaldeans!

Young's Literal Translation (YLT)
A voice of a cry `is' from Babylon, And of great destruction from the land of the Chaldean.

A
sound
ק֥וֹלqôlkole
of
a
cry
זְעָקָ֖הzĕʿāqâzeh-ah-KA
cometh
from
Babylon,
מִבָּבֶ֑לmibbābelmee-ba-VEL
great
and
וְשֶׁ֥בֶרwĕšeberveh-SHEH-ver
destruction
גָּד֖וֹלgādôlɡa-DOLE
from
the
land
מֵאֶ֥רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
of
the
Chaldeans:
כַּשְׂדִּֽים׃kaśdîmkahs-DEEM

Cross Reference

Jeremiah 50:22
सुनो, उस देश में युद्ध और सत्यानाश का सा शब्द हो रहा है।

Jeremiah 48:3
होरोनैम से चिल्लाहट का शब्द सुनो! नाश और बड़े द:ख का शब्द सुनाईं देता है!

Jeremiah 50:46
बाबुल के लूट लिए जाने के शब्द से पृथ्वी कांप उठी है, और उसकी चिल्लाहट जातियों में सुनाई पड़ती है।

Isaiah 13:6
हाय-हाय करो, क्योंकि यहोवा का दिन समीप है; वह सर्वशक्तिमान् की ओर से मानो सत्यानाश करने के लिये आता है।

Isaiah 15:5
मेरा मन मोआब के लिये दोहाई देता है; उसके रईस सोअर और एग्लतशलीशिय्या तक भागे जाते हैं। देखो, लूहीत की चढ़ाई पर वे रोते हुए चढ़ रहे हैं; सुनो, होरीनैम के मार्ग में वे नाश होने की चिल्लाहट मचा रहे हैं।

Jeremiah 50:27
उसके सब बैलों को नाश करो, वे घात होने के स्थान में उतर जाएं। उन पर हाय! क्योंकि उनके दण्ड पाने का दिन आ पहुंचा है।

Jeremiah 50:43
उनका समाचार सुनते ही बाबुल के राजा के हाथ पांव ढीले पड़ गए, और उसको ज़च्चा की सी पीड़ें उठीं।

Zephaniah 1:10
यहोवा की यह वाणी है, कि उस दिन मछली फाटक के पास चिल्लाहट का और नये टोले मिश्नाह में हाहाकार का और टीलों पर बड़े धमाके का शब्द होगा।

Revelation 18:17
घड़ी ही भर में उसका ऐसा भारी धन नाश हो गया: और हर एक मांझी, और जलयात्री, और मल्लाह, और जितने समुद्र से कमाते हैं, सब दूर खड़े हुए।