Jeremiah 13:20 in Hindi

Hindi Hindi Bible Jeremiah Jeremiah 13 Jeremiah 13:20

Jeremiah 13:20
अपनी ओखें उठा कर उन को देख जो उत्तर दिशा से आ रहे हैं। वह सुन्दर झुण्ड जो तुझे सौंपा गया था कहां है?

Jeremiah 13:19Jeremiah 13Jeremiah 13:21

Jeremiah 13:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

American Standard Version (ASV)
Lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

Bible in Basic English (BBE)
Let your eyes be lifted up (O Jerusalem), and see those who are coming from the north. Where is the flock which was given to you, your beautiful flock?

Darby English Bible (DBY)
Lift up your eyes, and behold them that come from the north. Where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?

World English Bible (WEB)
Lift up your eyes, and see those who come from the north: where is the flock that was given you, your beautiful flock?

Young's Literal Translation (YLT)
Lift up your eyes, and see those coming in from the north, Where `is' the drove given to thee, thy beautiful flock?

Lift
up
שְׂא֤יּśĕyseh
your
eyes,
עֵֽינֵיכֶם֙ʿênêkemay-nay-HEM
behold
and
וּרְא֔יּûrĕyoo-reh
them
that
come
הַבָּאִ֖יםhabbāʾîmha-ba-EEM
north:
the
from
מִצָּפ֑וֹןmiṣṣāpônmee-tsa-FONE
where
אַיֵּ֗הʾayyēah-YAY
is
the
flock
הָעֵ֙דֶר֙hāʿēderha-A-DER
given
was
that
נִתַּןnittannee-TAHN
thee,
thy
beautiful
לָ֔ךְlāklahk
flock?
צֹ֖אןṣōntsone
תִּפְאַרְתֵּֽךְ׃tipʾartēkteef-ar-TAKE

Cross Reference

Jeremiah 6:22
यहोवा यों कहता है, देखो, उत्तर से वरन पृथ्वी की छोर से एक बड़ी जाति के लोग इस देश के विरोध में उभारे जाएंगे।

Habakkuk 1:6
देखो, मैं कसदियों को उभारने पर हूं, वे क्रूर और उतावली करने वाली जाति हैं, जो पराए वासस्थानों के अधिकारी होने के लिये पृथ्वी भर में फैल गए हैं।

Jeremiah 23:2
इसलिये इस्राएल का परमेश्वर यहोवा अपनी प्रजा के चरवाहों से यों कहता है, तुम ने मेरी भेड़-बकरियों की सुधि नहीं ली, वरन उन को तितर-बितर किया और बरबस निकाल दिया है, इस कारण यहोवा की यह वाणी है कि मैं तुम्हारे बुरे कामों का दण्ड दूंगा।

Jeremiah 1:14
तब यहोवा ने मुझ से कहा, इस देश के सब रहने वालों पर उत्तर दिशा से विपत्ति आ पड़ेगी।

Jeremiah 13:17
और यदि तुम इसे न सुनो, तो मैं अकेले में तुम्हारे गर्व के कारण रोऊंगा, और मेरी आंखों से आंसुओं की धारा बहती रहेगी, क्योंकि यहोवा की भेड़ें बंधुआ कर ली गई हैं।

Jeremiah 10:22
सुन, एक शब्द सुनाई देता है! देख, वह आ रहा है! उत्तर दिशा से बड़ा हुल्लड़ मच रहा है ताकि यहूदा के नगरों को उजाड़ कर गीदड़ों का स्थान बना दे।

Acts 20:26
इसलिये मैं आज के दिन तुम से गवाही देकर कहता हूं, कि मैं सब के लोहू से निर्दोष हूं।

Zechariah 11:16
क्योंकि मैं इस देश में एक ऐसा चरवाहा ठहराऊंगा, जो खोई हुई को न ढूंढेगा, न तितर-बितर को इकट्ठी करेगा, न घायलों को चंगा करेगा, न जो भली चंगी हैं उनका पालन-पोषण करेगा, वरन मोटियों का मांस खाएगा और उनके खुरों को फाड़ डालेगा।

Ezekiel 34:7
इस कारण, हे चरवाहो, यहोवा का वचन सुनो।

Isaiah 56:9
हे मैदान के सब जन्तुओं, हे वन के सब पशुओं, खाने के लिये आओ।

John 10:12
मजदूर जो न चरवाहा है, और न भेड़ों का मालिक है, भेड़िए को आते हुए देख, भेड़ों को छोड़कर भाग जाता है, और भेड़िय़ा उन्हें पकड़ता और तित्तर बित्तर कर देता है।