Jeremiah 1:18
क्योंकि सुन, मैं ने आज तुझे इस सारे देश और यहूद के राजाओं, हाकिमों, और याजकों और साधारण लोगों के विरुद्ध गढ़वाला नगर, और लोहे का खम्भा, और पीतल की शहरपनाह बनाया है।
For, behold, | וַאֲנִ֞י | waʾănî | va-uh-NEE |
I | הִנֵּ֧ה | hinnē | hee-NAY |
have made | נְתַתִּ֣יךָ | nĕtattîkā | neh-ta-TEE-ha |
day this thee | הַיּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
a defenced | לְעִ֨יר | lĕʿîr | leh-EER |
city, | מִבְצָ֜ר | mibṣār | meev-TSAHR |
and an iron | וּלְעַמּ֥וּד | ûlĕʿammûd | oo-leh-AH-mood |
pillar, | בַּרְזֶ֛ל | barzel | bahr-ZEL |
brasen and | וּלְחֹמ֥וֹת | ûlĕḥōmôt | oo-leh-hoh-MOTE |
walls | נְחֹ֖שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
against | עַל | ʿal | al |
the whole | כָּל | kāl | kahl |
land, | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
against the kings | לְמַלְכֵ֤י | lĕmalkê | leh-mahl-HAY |
of Judah, | יְהוּדָה֙ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
princes the against | לְשָׂרֶ֔יהָ | lĕśārêhā | leh-sa-RAY-ha |
priests the against thereof, | לְכֹהֲנֶ֖יהָ | lĕkōhănêhā | leh-hoh-huh-NAY-ha |
people the against and thereof, | וּלְעַ֥ם | ûlĕʿam | oo-leh-AM |
of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |