Base Word | |
סִכְלוּת | |
Short Definition | silliness |
Long Definition | folly, foolishness |
Derivation | or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from H5528 |
International Phonetic Alphabet | sɪkˈluːt̪ |
IPA mod | siχˈlut |
Syllable | siklût |
Diction | sik-LOOT |
Diction Mod | seek-LOOT |
Usage | folly, foolishness |
Part of speech | n-f |
Base Word | |
סִכְלוּת | |
Short Definition | silliness |
Long Definition | folly, foolishness |
Derivation | or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from H5528 |
International Phonetic Alphabet | sɪkˈluːt̪ |
IPA mod | siχˈlut |
Syllable | siklût |
Diction | sik-LOOT |
Diction Mod | seek-LOOT |
Usage | folly, foolishness |
Part of speech | n-f |
सभोपदेशक 1:17
और मैं ने अपना मन लगाया कि बुद्धि का भेद लूं और बावलेपन और मूर्खता को भी जान लूं। मुझे जान पड़ा कि यह भी वायु को पकड़ना है॥
सभोपदेशक 2:3
मैं ने मन में सोचा कि किस प्रकार से मेरी बुद्धि बनी रहे और मैं अपने प्राण को दाखमधु पीने से क्योंकर बहलाऊं और क्योंकर मूर्खता को थामे रहूं, जब तक मालूम न करूं कि वह अच्छा काम कौन सा है जिसे मनुष्य जीवन भर करता रहे।
सभोपदेशक 2:12
फिर मैं ने अपने मन को फेरा कि बुद्धि और बावलेपन और मूर्खता के कार्यों को देखूं; क्योंकि जो मनुष्य राजा के पीछे आएगा, वह क्या करेगा? केवल वही जो होता चला आया है।
सभोपदेशक 2:13
तब मैं ने देखा कि उजियाला अंधियारे से जितना उत्तम है, उतना बुद्धि भी मूर्खता से उत्तम है।
सभोपदेशक 7:25
मैं ने अपना मन लगाया कि बुद्धि के विषय में जान लूं; कि खोज निकालूं और उसका भेद जानूं, और कि दुष्टता की मूर्खता और मूर्खता जो निरा बावलापन है जानूं।
सभोपदेशक 10:1
मरी हुई मक्खियों के कारण गन्धी का तेल सड़ने और बसाने लगता है; और थोड़ी सी मूर्खता बुद्धि और प्रतिष्ठा को घटा देती है।
सभोपदेशक 10:13
उसकी बात का आरम्भ मूर्खता का, और उनका अन्त दुखदाई बावलापन होता है।
Occurences : 7
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamilஎபிரேய உயிரெழுத்துக்கள் Hebrew Vowels in TamilHebrew Short Vowels in Tamil எபிரேய குறில் உயிரெழுத்துக்கள்Hebrew Long Vowels in Tamil எபிரேய நெடில் உயிரெழுத்துக்கள்