Song Of Solomon 4:10
हे मेरी बहिन, हे मेरी दुल्हिन, तेरा प्रेम क्या ही मनोहर है! तेरा प्रेम दाखमधु से क्या ही उत्तम है, और तेरे इत्रोंका सुगन्ध इस प्रकार के मसालों के सुगन्ध से!
How | מַה | ma | ma |
fair | יָּפ֥וּ | yāpû | ya-FOO |
is thy love, | דֹדַ֖יִךְ | dōdayik | doh-DA-yeek |
sister, my | אֲחֹתִ֣י | ʾăḥōtî | uh-hoh-TEE |
my spouse! | כַלָּ֑ה | kallâ | ha-LA |
how | מַה | ma | ma |
much better | טֹּ֤בוּ | ṭōbû | TOH-voo |
love thy is | דֹדַ֙יִךְ֙ | dōdayik | doh-DA-yeek |
than wine! | מִיַּ֔יִן | miyyayin | mee-YA-yeen |
and the smell | וְרֵ֥יחַ | wĕrêaḥ | veh-RAY-ak |
ointments thine of | שְׁמָנַ֖יִךְ | šĕmānayik | sheh-ma-NA-yeek |
than all | מִכָּל | mikkāl | mee-KAHL |
spices! | בְּשָׂמִֽים׃ | bĕśāmîm | beh-sa-MEEM |