Revelation 21:19
और उस नगर की नेवें हर प्रकार के बहुमूल्य पत्थरों से संवारी हुई तीं, पहिली नेव यशब की थी, दूसरी नीलमणि की, तीसरी लालड़ी की, चौथी मरकत की।
Revelation 21:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald;
American Standard Version (ASV)
The foundations of the wall of the city were adorned with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Bible in Basic English (BBE)
The bases of the wall of the town had ornaments of all sorts of beautiful stones. The first base was jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Darby English Bible (DBY)
the foundations of the wall of the city [were] adorned with every precious stone: the first foundation, jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
World English Bible (WEB)
The foundations of the city's wall were adorned with all kinds of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire{or, lapis lazuli}; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
Young's Literal Translation (YLT)
and the foundations of the wall of the city with every precious stone have been adorned; the first foundation jasper; the second, sapphire; the third, chalcedony; the fourth, emerald;
| And | καὶ | kai | kay |
| the | οἱ | hoi | oo |
| foundations | θεμέλιοι | themelioi | thay-MAY-lee-oo |
| of the | τοῦ | tou | too |
| wall | τείχους | teichous | TEE-hoos |
| of the | τῆς | tēs | tase |
| city | πόλεως | poleōs | POH-lay-ose |
| were garnished | παντὶ | panti | pahn-TEE |
| with all manner | λίθῳ | lithō | LEE-thoh |
| of precious | τιμίῳ | timiō | tee-MEE-oh |
| stones. | κεκοσμημένοι· | kekosmēmenoi | kay-koh-smay-MAY-noo |
| The | ὁ | ho | oh |
| first | θεμέλιος | themelios | thay-MAY-lee-ose |
| ὁ | ho | oh | |
| foundation | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
| was jasper; | ἴασπις | iaspis | EE-ah-spees |
| the | ὁ | ho | oh |
| second, | δεύτερος | deuteros | THAYF-tay-rose |
| sapphire; | σάπφειρος· | sappheiros | SAHP-fee-rose |
| the | ὁ | ho | oh |
| third, | τρίτος | tritos | TREE-tose |
| a chalcedony; | χαλκηδών | chalkēdōn | hahl-kay-THONE |
| the | ὁ | ho | oh |
| fourth, | τέταρτος | tetartos | TAY-tahr-tose |
| an emerald; | σμάραγδος | smaragdos | SMA-ra-gthose |
Cross Reference
यशायाह 54:11
हे दु:खियारी, तू जो आंधी की सताई है और जिस को शान्ति नहीं मिली, सुन, मैं तेरे पत्थरों की पच्चीकारी कर के बैठाऊंगा, और तेरी नेव नीलमणि से डालूंगा।
निर्गमन 28:17
और उस में चार पांति मणि जड़ाना। पहिली पांति में तो माणिक्य, पद्मराग और लालड़ी हों;
निर्गमन 29:10
और बछड़े को मिलाप वाले तम्बू के साम्हने समीप ले आना। और हारून और उसके पुत्र बछड़े के सिर पर अपने अपने हाथ रखें,
अय्यूब 28:16
न तो उसके साथ ओपीर के कुन्दन की बराबरी हो सकती है; और न अनमोल सुलैमानी पत्थर वा नीलमणि की।
नीतिवचन 3:15
वह मूंगे से अधिक अनमोल है, और जितनी वस्तुओं की तू लालसा करता है, उन में से कोई भी उसके तुल्य न ठहरेगी।