Psalm 90:13
हे यहोवा लौट आ! कब तक? और अपने दासों पर तरस खा!
Psalm 90:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
American Standard Version (ASV)
Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.
Bible in Basic English (BBE)
Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed.
Darby English Bible (DBY)
Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.
Webster's Bible (WBT)
Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.
World English Bible (WEB)
Relent, Yahweh! How long? Have compassion on your servants!
Young's Literal Translation (YLT)
Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.
| Return, | שׁוּבָ֣ה | šûbâ | shoo-VA |
| O Lord, | יְ֭הוָה | yĕhwâ | YEH-va |
| how long? | עַד | ʿad | ad |
| מָתָ֑י | mātāy | ma-TAI | |
| repent it let and | וְ֝הִנָּחֵ֗ם | wĕhinnāḥēm | VEH-hee-na-HAME |
| thee concerning | עַל | ʿal | al |
| thy servants. | עֲבָדֶֽיךָ׃ | ʿăbādêkā | uh-va-DAY-ha |
Cross Reference
भजन संहिता 135:14
यहोवा तो अपनी प्रजा का न्याय चुकाएगा, और अपने दासों की दुर्दशा देख कर तरस खाएगा।
व्यवस्थाविवरण 32:36
क्योंकि जब यहोवा देखेगा कि मेरी प्रजा की शक्ति जाती रही, और क्या बन्धुआ और क्या स्वाधीन, उन में कोई बचा नहीं रहा, तब यहोवा अपने लोगों का न्याय करेगा, और अपने दासों के विषय में तरस खाएगा॥
भजन संहिता 106:45
और उनके हित अपनी वाचा को स्मरण करके अपनी अपार करूणा के अनुसार तरस खाया,
योना 3:9
सम्भव है, परमेश्वर दया करे और अपनी इच्छा बदल दे, और उसका भड़का हुआ कोप शान्त हो जाए और हम नाश होने से बच जाएं॥
आमोस 7:6
इसके विषय में भी यहोवा पछताया; और परमेश्वर यहोवा ने कहा, ऐसी बात फिर न होगी॥
आमोस 7:3
इसके विषय में यहोवा पछताया, और उस से कहा, ऐसी बात अब न होगी॥
भजन संहिता 80:14
हे सेनाओं के परमेश्वर, फिर आ! स्वर्ग से ध्यान देकर देख, और इस दाखलता की सुधि ले,
जकर्याह 1:16
इस कारण यहोवा यों कहता है, अब मैं दया कर के यरूशलेम को लौट आया हूं; मेरा भवन उस में बनेगा, और यरूशलेम पर नापने की डोरी डाली जाएगी, सेनाओं के यहोवा की यही वाणी है।
योएल 2:13
अपने वस्त्र नहीं, अपने मन ही को फाड़ कर अपने परमेश्वर यहोवा की ओर फिरो; क्योंकि वह अनुग्रहकारी, दयालु, विलम्ब से क्रोध करने वाला, करूणानिधान और दु:ख देकर पछतानेहारा है।
होशे 11:8
हे एप्रैम, मैं तुझे क्योंकर छोड़ दूं? हे इस्राएल, मैं क्योंकर तुझे शत्रु के वश में कर दूं? मैं क्योंकर तुझे अदमा की नाईं छोड़ दूं, और सबोयीम के समान कर दूं? मेरा हृदय तो उलट पुलट हो गया, मेरा मन स्नेह के मारे पिघल गया है।
यिर्मयाह 12:15
उन्हें उखाड़ने के बाद मैं फिर उन पर दया करूंगा, और उन में से हर एक को उसके निज़ भाग और भूमि में फिर से लगाऊंगा।
भजन संहिता 89:46
हे यहोवा तू कब तक लगातार मूंह फेरे रहेगा, तेरी जलजलाहट कब तक आग की नाईं भड़की रहेगी॥
भजन संहिता 74:10
हे परमेश्वर द्रोही कब तक नामधराई करता रहेगा? क्या शत्रु, तेरे नाम की निन्दा सदा करता रहेगा?
भजन संहिता 6:3
मेरा प्राण भी बहुत खेदित है। और तू, हे यहोवा, कब तक?
निर्गमन 32:14
तब यहोवा अपनी प्रजा की हानि करने से जो उस ने कहा था पछताया॥
निर्गमन 32:12
मिस्री लोग यह क्यों कहने पाए, कि वह उन को बुरे अभिप्राय से, अर्थात पहाड़ों में घात करके धरती पर से मिटा डालने की मनसा से निकाल ले गया? तू अपने भड़के हुए कोप को शांत कर, और अपनी प्रजा को ऐसी हानि पहुचाने से फिर जा।