Psalm 78:43
कि उसने क्योंकर अपने चिन्ह मिस्त्र में, और अपने चमत्कार सोअन के मैदान में किए थे।
Psalm 78:43 in Other Translations
King James Version (KJV)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
American Standard Version (ASV)
How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,
Bible in Basic English (BBE)
How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;
Darby English Bible (DBY)
How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;
Webster's Bible (WBT)
How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:
World English Bible (WEB)
How he set his signs in Egypt, His wonders in the field of Zoan,
Young's Literal Translation (YLT)
When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,
| How | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| he had wrought | שָׂ֣ם | śām | sahm |
| his signs | בְּ֭מִצְרַיִם | bĕmiṣrayim | BEH-meets-ra-yeem |
| in Egypt, | אֹֽתוֹתָ֑יו | ʾōtôtāyw | oh-toh-TAV |
| wonders his and | וּ֝מוֹפְתָ֗יו | ûmôpĕtāyw | OO-moh-feh-TAV |
| in the field | בִּשְׂדֵה | biśdē | bees-DAY |
| of Zoan: | צֹֽעַן׃ | ṣōʿan | TSOH-an |
Cross Reference
निर्गमन 3:19
मैं जानता हूं कि मिस्र का राजा तुम को जाने न देगा वरन बड़े बल से दबाए जाने पर भी जाने न देगा।
निर्गमन 4:21
और यहोवा ने मूसा से कहा, जब तू मिस्र में पहुंचे तब सावधान हो जाना, और जो चमत्कार मैं ने तेरे वश में किए हैं उन सभों को फिरौन को दिखलाना; परन्तु मैं उसके मन को हठीला करूंगा, और वह मेरी प्रजा को जाने न देगा।
निर्गमन 7:3
और मैं फिरौन के मन को कठोर कर दूंगा, और अपने चिन्ह और चमत्कार मिस्र देश में बहुत से दिखलाऊंगा।
व्यवस्थाविवरण 4:34
फिर क्या परमेश्वर ने और किसी जाति को दूसरी जाति के बीच में निकालने को कमर बान्धकर परीक्षा, और चिन्ह, और चमत्कार, और युद्ध, और बली हाथ, और बढ़ाई हुई भुजा से ऐसे बड़े भयानक काम किए, जैसे तुम्हारे परमेश्वर यहोवा ने मिस्र में तुम्हारे देखते किए?
व्यवस्थाविवरण 6:22
और यहोवा ने हमारे देखते मिस्र में फिरौन और उसके सारे घराने को दु:ख देने वाले बड़े बड़े चिन्ह और चमत्कार दिखाए;
नहेमायाह 9:10
और फ़िरौन और उसके सब कर्मचारी वरन उसके देश के सब लोगों को दण्ड देने के लिये चिन्ह और चमत्कार दिखाए; क्योंकि तू जानता था कि वे उन से अभिमान करते हैं; और तू ने अपना ऐसा बड़ा नाम किया, जैसा आज तक वर्तमान है।
भजन संहिता 105:27
उन्होंने उनके बीच उसकी ओर से भांति भांति के चिन्ह, और हाम के देश में चमत्कार दिखाए।
भजन संहिता 135:9
हे मिस्त्र, उसने तेरे बीच में फिरौन और उसके सब कर्मचारियों के बीच चिन्ह और चमत्कार किए।