Psalm 26:8
और तेरे सब आश्चर्यकर्मों का वर्णन करूं॥ हे यहोवा, मैं तेरे धाम से तेरी महिमा के निवास स्थान से प्रीति रखता हूं।
Psalm 26:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
American Standard Version (ASV)
Jehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.
Bible in Basic English (BBE)
Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy glory dwelleth.
Webster's Bible (WBT)
LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thy honor dwelleth.
World English Bible (WEB)
Yahweh, I love the habitation of your house, The place where your glory dwells.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah, I have loved the habitation of Thy house, And the place of the tabernacle of Thine honour.
| Lord, | יְֽהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| I have loved | אָ֭הַבְתִּי | ʾāhabtî | AH-hahv-tee |
| the habitation | מְע֣וֹן | mĕʿôn | meh-ONE |
| house, thy of | בֵּיתֶ֑ךָ | bêtekā | bay-TEH-ha |
| and the place | וּ֝מְק֗וֹם | ûmĕqôm | OO-meh-KOME |
| where thine honour | מִשְׁכַּ֥ן | miškan | meesh-KAHN |
| dwelleth. | כְּבוֹדֶֽךָ׃ | kĕbôdekā | keh-voh-DEH-ha |
Cross Reference
यूहन्ना 2:14
और उस ने मन्दिर में बैल और भेड़ और कबूतर के बेचने वालों ओर सर्राफों को बैठे हुए पाया।
लूका 2:49
उस ने उन से कहा; तुम मुझे क्यों ढूंढ़ते थे? क्या नहीं जानते थे, कि मुझे अपने पिता के भवन में होना अवश्य है?
लूका 19:45
तब वह मन्दिर में जाकर बेचने वालों को बाहर निकालने लगा।
लूका 2:46
और तीन दिन के बाद उन्होंने उसे मन्दिर में उपदेशकों के बीच में बैठे, उन की सुनते और उन से प्रश्न करते हुए पाया।
यशायाह 38:22
और हिजकिय्याह ने पूछा था कि इसका क्या चिन्ह है कि मैं यहोवा के भवन को फिर जाने पाऊंगा?
यशायाह 38:20
यहोवा मेरा उद्धार करेगा, इसलिये हम जीवन भर यहोवा के भवन में तार वाले बाजों पर अपने रचे हुए गीत गातें रहेंगे॥
भजन संहिता 122:9
अपने परमेश्वर यहोवा के भवन के निमित्त, मैं तेरी भलाई का यत्न करूंगा॥
भजन संहिता 122:1
जब लोगों ने मुझ से कहा, कि हम यहोवा के भवन को चलें, तब मैं आनन्दित हुआ।
भजन संहिता 84:10
क्योंकि तेरे आंगनों में का एक दिन और कहीं के हजार दिन से उत्तम है। दुष्टों के डेरों में वास करने से अपने परमेश्वर के भवन की डेवढ़ी पर खड़ा रहना ही मुझे अधिक भावता है।
भजन संहिता 84:1
हे सेनाओं के यहोवा, तेरे निवास क्या ही प्रिय हैं!
भजन संहिता 63:2
इस प्रकार से मैं ने पवित्रास्थान में तुझ पर दृष्टि की, कि तेरी सामर्थ्य और महिमा को देखूं।
भजन संहिता 42:4
मैं भीड़ के संग जाया करता था, मैं जयजयकार और धन्यवाद के साथ उत्सव करने वाली भीड़ के बीच में परमेश्वर के भवन को धीरे धीरे जाया करता था; यह स्मरण करके मेरा प्राण शोकित हो जाता है।
भजन संहिता 27:4
एक वर मैं ने यहोवा से मांगा है, उसी के यत्न में लगा रहूंगा; कि मैं जीवन भर यहोवा के भवन में रहने पाऊं, जिस से यहोवा की मनोहरता पर दृष्टि लगाए रहूं, और उसके मन्दिर में ध्यान किया करूं॥
2 इतिहास 5:14
और बादल के कारण याजक लोग सेवा-टहल करने को खड़े न रह सके, क्योंकि यहोवा का तेज परमेश्वर के भवन में भर गया था।
1 इतिहास 29:3
फिर मेरा मन अपने परमेश्वर के भवन में लगा है, इस कारण जो कुछ मैं ने पवित्र भवन के लिये इकट्ठा किया है, उस सब से अधिक मैं अपना निज धन भी जो सोना चान्दी के रूप में मेरे पास है, अपने परमेश्वर के भवन के लिये दे देता हूँ।
2 शमूएल 15:25
तब राजा ने सादोक से कहा, परमेश्वर के सन्दूक को नगर में लौटा ले जा। यदि यहोवा के अनुग्रह की दृष्टि मुझ पर हो, तो वह मुझे लौटाकर उसको और अपने वासस्थान को भी दिखाएगा;
निर्गमन 40:34
तब बादल मिलापवाले तम्बू पर छा गया, और यहोवा का तेज निवासस्थान में भर गया।
निर्गमन 25:21
और प्रायश्चित्त के ढकने को सन्दूक के ऊपर लगवाना; और जो साक्षीपत्र मैं तुझे दूंगा उसे सन्दूक के भीतर रखना।